"romantique" - Translation from French to Arabic

    • رومانسي
        
    • رومانسية
        
    • الرومانسية
        
    • رومانسياً
        
    • رومنسي
        
    • رومانسى
        
    • الرومانسي
        
    • رومنسية
        
    • رومانسيا
        
    • شاعري
        
    • رومانسيّة
        
    • رومانسيّ
        
    • رومنسياً
        
    • الرومنسية
        
    • عاطفي
        
    C'est la seule fois de l'année où tout le monde essaye d'être aussi romantique que je le suis au quotidien. Open Subtitles انها المرة الوحيدة في العام التي يحاول العالم فيها ان يكون رومانسي كما أكون طوال الوقت
    Mon trésor, as-tu pensé à aller dans une direction un peu plus romantique ? Open Subtitles اجل يا عزيزي ولكن هل فكرت ان تقوم بشيء رومانسي اكبر؟
    Tu sais, je peux être romantique si je le veux. Open Subtitles أتعلم، يُمكنني أن أكون رومانسية لو وددتُ ذلك.
    Malgré tout, même si elle avait un petit ami, te voir aurait été super romantique. Open Subtitles لكن حتى لو كان عندها رفيق فإن مفاجأتها كانت ستكون رومانسية بجنون
    C'est drôle, notre petit jeu romantique, mais j'ai appelé la police, et ils vont bientôt arriver. Open Subtitles لقد كانت ممتعة، لعبتنا الرومانسية لكني اتصلت بالشرطة وسيأتون الى هنا بعد قليل
    Je sais c'est supposé être romantique et tout, mais il y a du sable partout, dans tes affaires, et il y a des punaises. Open Subtitles اعلم أنه يفترض بالأمر ان يكون رومانسياً وما شابه ولكن هناك رمل في كل مكان في كل جسمك, وحشرات.
    On doit te mettre dans une situation détendue, romantique, comme-- comme une soirée diner. Open Subtitles يجب أن نجعلك تمرّ بوضعٍ رومنسي ودي بلا ضغوط .. مثل
    Leur mariage n'était pas aussi romantique que celui de tes parents. Open Subtitles زفافهما لم يكن له طابع رومانسي كما كان لوالديك
    Il est là pour vous, il vous veut, il est romantique, passionné et compréhensif. Open Subtitles وأنه سيكون متواجد دائما لأجلك وأنه يريدك وأنه رومانسي وعاطفي ومتفهم
    Mais c'est aussi assez romantique. Vous ne trouvez pas ? Open Subtitles لكنه رومانسي أيضاً نوعاً ما ألا تظن ذلك؟
    offrent à l'infidèle suspecté un dîner romantique pour deux chez Jimmy. Open Subtitles يستدعي الخونة المحتملين إلى عشاء رومانسي عند جيمي.. بالطبع
    C'est sûrement moins romantique que ce à quoi tu t'attendais. Open Subtitles أنا عارف ان الجو مش رومانسي لحفلة التخرج
    Donc on cherche un homme et une femme qui sont dans une forme de relation romantique. Open Subtitles اذا نحن نبحث عن رجل و انثى فى علاقة رومانسية من نوع ما
    Et si cela me rends romantique et non réaliste, bien, c'est de cette façon que j'ai décidé de ivre ma vie. Open Subtitles و إذا كان ذك يجعلني رومانسية ولست واقعية تلك هي الطريقة التي أختار أن أعيش بها حياتي
    La situation la plus romantique de ma vie implique un gars qui est indifférent aux stimuli. Open Subtitles الوضع الأكثر رومانسية في حياتي ينطوي على الرجل الذي هو لا تستجيب للمنبهات.
    Un vrai mariage pourrait rendre cette journée encore plus romantique. Open Subtitles يمكن إضافة عرس حقيقي جعل أيامنا خارج رومانسية.
    Ta conception de romantique a besoin de quelques ajustements, je pense. Open Subtitles مفهومك عن الرومانسية يتطلب بعض التعديل على ما أظن
    Ça semble romantique, mais ce n'est que un caillou dans l'espace qui me permet d'éviter la Saint Valentin pour toujours. Open Subtitles يبدو, رومانسياً لكنها في الحقيقة مجرد صخرة في الفضاء والتي تعفيني من عيد الحب إلى الأبد
    Je m'imagine aussi très bien avec un homme romantique, à l'ancienne. Open Subtitles اها ايضا تصورت رجل رومنسي ويرتدي ازياء قديمه محترم
    Elle a une grosse comédie romantique qui sort et le public doit croire qu'elle est hétéro. Open Subtitles لديها فيلم رومانسى كوميدي كبير .. ويجب ان يصدق العامه أنها مستقيمه ..
    J'ai juste pensé que ça serait bizarre si j'étais ton patient, tu sais, avec notre histoire romantique et tout. Open Subtitles فلقد ظننت انه سيكون غريباً ان اكون مريضكِ كما تعلمين نظراً لتاريخنا الرومانسي وكل شىء
    Ce serait plus romantique si tu me caressais les cheveux. Open Subtitles سيكون أكثر رومنسية إذا مررتِ بأصابعكِ في شعري
    Je récitais la poésie! Je a été d'essayer d'être romantique. Open Subtitles كنت اقرأ الشعر وكنت أحاول أن أكون رومانسيا
    Un souper romantique avant de faire l'amour comme des bêtes. Open Subtitles عشاء شاعري يتبعه ممارسة الجنس اللطيف. بالطريقة القذرة.
    Qu'est-ce qui te fait croire que je veux un conseil romantique d'une languissante sorcière ? Open Subtitles ولمَ برأيك أودّ نصيحة رومانسيّة من ساحرة محرومة من الحبّ؟
    Comme c'est romantique. Je vais essayer de ne pas péter. Open Subtitles هذا رومانسيّ جداً، أحاول ألاّ افسد اللحظة بظرطاتي
    - Aussi romantique que ça est, je veux une rencontre cute. Open Subtitles يا للهول بقدر ما يبدو رومنسياً هذا أريد أن أقابل شخصاً ظريفاً
    Je suis pas du genre danse romantique. Open Subtitles لا أهوى الحفلات الراقصة الشتوية الرومنسية
    Le maire m'a invité à un rencard romantique hier soir. Open Subtitles لقد سحبني العمدة إلى اجتماع عاطفي الليلة الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more