Malaysia 17, à cause du trafic aller directement jusqu'au point Romeo NOVEMBER DELTA | UN | الماليزية واحد سبعة، نظراً للحركة، تحوَّل مباشرة إلى النقطة روميو نوفمبر دلتا |
Seul Shakespeare saura bourrer de vie les veines de Romeo. | Open Subtitles | فقط شكسبير سيستطيع ضخ الحياة في عروق روميو |
Par la suite, Romeo Gaon aurait été conduit au centre de détention du Groupe de sécurité et de renseignements où il aurait été détenu pendant cinq jours. | UN | وبعد ذلك، نُقل روميو غاوون إلى مركز اعتقال تابع لفرقة الاستخبارات الأمنية حيث اعتُقل لمدة خمسة أيام. |
Malaysia 17, et après le point Romeo NOVEMBER DELTA aller directement jusqu'à TIKNA | UN | الماليزية واحد سبعة، وبعد نقطة روميو نوفمبر دلتا، توجه مباشرة إلى TIKNA |
Quand il n'a pas trouvé sa Juliette, il a opté pour Romeo. | Open Subtitles | عندما لم يجد جوليت خاصته استبدلها بروميو |
M. Romeo T. Capulong (Philippines) | UN | السيد إنغو ريش (ألمانيا) |
Echo Romeo Cinq, nous avons le contact avec Bousier et Cochon de terre. | Open Subtitles | الصدى روميو خمسة، عندنا إتصال بخنفساء الروث وآكل النمل. |
Okay, Romeo, tu as fait ton grand acte romantique. | Open Subtitles | حسناً ، روميو ، لقد قُمت بتقديم بادرتك الرومانسية الكُبرى |
- Romeo, Golf, Charlie. | Open Subtitles | روميو غولف تشارلي نطلب الإذن بتنفذ الأمر حول |
Romeo dit qu'il m'emmènera en lune de miel à Bangkok. | Open Subtitles | روميو قال إنه سيأخذني إلى بانكوك من أجل شهر العسل الخاص بنا. |
Je me sens comme le type que Juliette avait avant Romeo. | Open Subtitles | أشعر بأني الرجل الذي واعدته جولييت قبل روميو |
Henslowe veut Romeo à l'affiche pendant une quinzaine! | Open Subtitles | هانسلوا يرد ان تعرض مسرحية روميو لاسبوعين , اسبوعين |
Et il n'y a pas de contrat dans le judaisme t'interdisant de jouer un peu Romeo, non? | Open Subtitles | ولا يوجد ميثاق عند اليهود يمنعك من تقمص شخصية روميو لبعض الوقت ، صح؟ |
Romeo serait mort, et Juliette serait morte. | Open Subtitles | أقصد، روميو كان يمكن أن يكون ميتاً فقط و جولييت ستكون في عداد الموتى |
Ouais, eh bien, tu aurais dû y penser lorsque tu as eu ce rencard, Romeo. | Open Subtitles | اه, نعم , كان عليك ان تفكر متي تواعد احدا هنا , يا روميو |
Romeo and Juliet,Act II,Scene II. | Open Subtitles | روميو و جوليت الفصل الثاني , المشهد الثاني |
436. Le président transmit ses pouvoirs le 1er juin 1978 au général Fernando Romeo Lucas García, qui fut renversé le 23 mars 1982. | UN | ٦٣٤- وفي ١ تموز/يوليه ٨٧٩١، سلم السلطة إلى الجنرال فرناندو روميو لوكاس غارسيا، الذي خُلع في ٣٢ آذار/مارس ٢٨٩١. |
À la MINUAR, des entretiens ont eu lieu avec le commandant de la Force, le général de division Romeo Dallaire, ainsi qu'avec de hauts responsables militaires et des fonctionnaires civils. | UN | وجرت في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا مناقشات مع قائد القوى، الميجور جنرال روميو دالير وكبار المسؤولين العسكريين والمدنيين. |
La mission était conduite par le général Romeo A. Dallaire (Canada), qui était à l'époque chef du Groupe d'observateurs militaires de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (MONUOR). | UN | ورأس البعثة العميد روميو أ. دايير، من كندا، وكان يشغل في ذلك الوقت منصب رئيس المراقبين العسكريين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا. |
Romeo NOVEMBER DELTA, Malaysia 17 | UN | روميو نوفمبر دلتا، الماليزية واحد سبعة |
Quand il n'a pas trouvé sa Juliette, il a opté pour Romeo. | Open Subtitles | عندما لم يجد جوليت خاصته استبدلها بروميو |
M. Romeo T. Capulong (Philippines) | UN | السيد إنغو ريتش (ألمانيا) |