"rompu avec elle" - Translation from French to Arabic

    • انفصلت عنها
        
    • إنفصلت عنها
        
    • أنفصلت عنها
        
    • إنفصل عنها
        
    • قطعت علاقتي بها
        
    • انفصل عنها
        
    • علاقته بها
        
    • تنفصل عنها
        
    Elle est surement toujours énervée depuis que j'ai rompu avec elle pour passer plus de temps à jouer à Pac-Man. Open Subtitles على الأرجح أنها لازالت غاضبه منذ أن انفصلت عنها لكي أقضي وقت أطول وأنا ألعب باكمان
    La sex tape a été révelée, et j'ai rompu avec elle et puis elle revient vers toi car elle a peur d'être seule. Open Subtitles بعد فاجعه الشريط الجنسي انا انفصلت عنها ولقد هربت لكَ لخوفها من تصبح وحيدة
    Je ne veux pas être indiscret, mais on dirait que tu as rompu avec elle. Open Subtitles لم أقصد التدخل بشؤونك ياصاح ولكن يبدو أنّكَ للتو انفصلت عنها.
    J'ai rompu avec elle après que j'ai vu les photos qu'elle a postées sur Facebook. Open Subtitles لقد إنفصلت عنها بعدما رأيت تلكَ الصور التي نشرتها في الفيسبوك
    Et maintenant, avoir rompu avec elle me garanti que les mots vont sortir. Open Subtitles والآن، عندما أنفصلت عنها سيكون من المضمون أن ابدأ
    Alors, le petit merdeux a rompu avec elle par SMS ? Open Subtitles إذاً ذلك الممل المولع بالدراسه قد إنفصل عنها برساله نصيه؟
    C'est pour ça que j'ai rompu avec elle. Open Subtitles لذلك السبب قطعت علاقتي بها اليوم لماذا؟
    Je n'y crois pas que j'ai rompu avec elle. Pourquoi je continue à faire ça ? Open Subtitles لا أصدق أنني انفصلت عنها لماذا أستمر في القيام بهذا الأمر؟
    Oui c'est en partie pourquoi j'ai rompu avec elle Open Subtitles نعم، أعتقد... أعتقد أنه لهذا السبب قد انفصلت عنها.
    Et ensuite quand j'ai rompu avec elle, elle était si énervée, Open Subtitles ثم عندما انفصلت عنها كانت غاضبة مني
    J'ai rompu avec elle pour sortir avec toi. Open Subtitles حسناً, لقد انفصلت عنها بعدها لأخرج معكِ
    Rien. J'ai rompu avec elle. Open Subtitles لا شيء ، لقد انفصلت عنها
    J'ai rompu avec elle hier soir. Open Subtitles انفصلت عنها ليلة البارحة
    - J'ai rompu avec elle et je suis parti ! - C'est tout ? Open Subtitles -اسمع, انفصلت عنها ثم غادرت هذا كل شيء
    Quand j'ai entendu que tu avais rompu avec elle, je suis seulement allé chez elle pour voir si elle allait bien, parce que je savais combien elle t'aimait. Open Subtitles عندما سمعت أنك إنفصلت عنها ذهبت إلى منزلها فقط لأرى ما إذا كانت بخير لأنني أعرف مدى حبها لك
    - Attends, donc dans la même journée t'as rompu avec elle et passé la nuit avec moi. Open Subtitles في الليلة التي تقابلنا بها .إنتظر لحظة يومها إنفصلت عنها
    J'ai rompu avec elle. Open Subtitles أنفصلت عنها
    C'est toi qui as rompu avec elle. Open Subtitles (كلارك)، دعني أذكرك بأنك أنت من إنفصل عنها
    J'ai rompu avec elle Open Subtitles لقد قطعت علاقتي بها
    L'été dernier, la soeur de ma meilleure amie s'est pendue après que son copain est rompu avec elle. Open Subtitles في الصيف الماضي، شنقت شقيقة أعز صديقاتي نفسها بعد أن انفصل عنها خليلها
    Je ne comprends pas. Tu n'as toujours pas rompu avec elle ? Open Subtitles لا أفهم، ألم تنفصل عنها حتى الآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more