"ruth" - Translation from French to Arabic

    • روث
        
    • وروث
        
    • روت
        
    • رووث
        
    • رَوث
        
    Mme Ruth Nyakotey, Acting Chief Executive, Centre de production de l'investissement du Ghana UN السيدة روث نياكوتيي، القائمة بأعمال المدير التنفيذي، مركز تشجيع الاستثمار في غانا
    Le gouvernement a paniqué pour la convocation de Ruth Yamaguchi. Open Subtitles لقد فزعت الحكومة عن مذكرة استدعاء روث ياماغوتشي
    J'aurais bien envie de le raconter à Ruth, à son retour. Open Subtitles أنا على وشك اتخاذ قرار بإخبار روث عندما تعود
    - Quoi ? Ruth m'a dit qu'un gars venait pour acheter des diamants volés. Open Subtitles روث اخبرتني ان هناك رجل قادم يوم الخميس لشراء ألماسات مسروقة
    Trente-deuxième M. Bernhard Neugebauer M. Donald G. Blackman Mlle Ruth L. Dobson UN الثانيـة السيد برنارد نوبفيباور السيد دونالد ج. بلاكمان اﻵنسة روث ل.
    Ruth Pasipanodya a créé son entreprise il y a trois ans seulement, mais elle emploie déjà 75 personnes. UN بدأت روث باسيبانودايا عملها التجاري منذ ثلاث سنوات فقط، وهي تشغل اﻵن ٧٣ شخصا.
    Mme Ruth van Rijn, Chef du Département des droits de l'homme et de la primauté du droit de l'OSCE UN السيدة روث فان رين، رئيسة إدارة سيادة القانون وحقوق الإنسان، منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Opinion individuelle de Mme Ruth Wedgwood UN رأي مخالف أبدته عضوة اللجنة السيدة روث ودجوود
    Opinion individuelle (concordante) de Mme Ruth Wedgwood et M. Franco Depasquale, membres du Comité UN رأي فردي أدلى به عضوا اللجنة السيدة روث ودجوود والسيد فرانكو ديباسكواليه
    Ruth Jacoby, Directeur général de l'organisme suédois de coopération pour le développement UN روث جاكوبي: المديرة العامة لشؤون التعاون الإنمائي في السويد ج.
    Pérou Gilbert Chauny, Luis Sandiga, Ruth Saif De Preperier, Manuel Alvarez UN بيرو جلبرت تشوني ، لويس سنديغا ، روث سيف دي بريبيرير ، مانويل الفاريس
    Rapport d'activités : administration du Député Ruth Escobar. UN المجلس الوطني لحقوق المرأة، تقرير عن الأنشطة: إدارة النائب روث إسكوبار.
    Ruth Abraham, Groupe des Nations Unies pour le développement UN روث أبراهام، مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    Ruth Abraham, Groupe des Nations Unies pour le développement UN روث أبراهام، مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    Son Excellence Mme Ruth Dreifuss, Ministre de la santé, des affaires sociales, de l'éducation et de la science et de la culture de la Suisse UN معالي السيدة روث دريفوس، وزيرة الصحة والشؤون الاجتماعية والتعليم والعلوم والثقافة في سويسرا
    Son Excellence Mme Ruth Dreifuss, Ministre de la santé, des affaires sociales, de l'éducation et de la science et de la culture de la Suisse UN معالي السيدة روث دريفوس، وزيرة الصحة والشؤون الاجتماعية والتعليم والعلوم والثقافة في سويسرا
    Mme Ruth WEDGWOOD États-Unis d'Amérique UN السيدة روث وِدجوود الولايات المتحدة الأمريكية
    Indigenous Information Network, Kenya; Ms. Ruth Emanikor UN شبكة الإعلام المعنية بالشعوب الأصلية، كينيا، السيدة روث إيمانيكور
    Jusqu'alors, le Brésil n'y avait été représenté qu'une seule fois avec l'élection, en 1985, de Ruth Escobar. UN وحتى ذلك الحين كانت البرازيل قد شاركت مرة واحدة في هذه اللجنة، وذلك عن طريق روث إسكوبار التي انتخبت عام 1985.
    Mme Ruth Wedgwood et M. Roman Wieruszewski UN والسيدة روث ويدجوود، والسيد رومان فيروشيفسكي
    Patricia B. Licuanan, Narcisa L. Escaler, Ruth S. Limjuci, Linglingay F. Lacanlale, Imelda M. Nicolas, Nona S. Ricafort, Ester A. Vibal UN لوكوانـــان، ونرسيســا ل. اسكاليــر، وروث س. لمجوكو، ولينغلينجاي ف. لكنــلال، وإميلــدا م.
    La friandise Baby Ruth porte le nom de la fille du Président Grover Cleveland. Open Subtitles علبة الشوكولاتة بيبي روت سميت على اسم ابنة الرئيس جلوفر كليبلاند
    19. Handicap International (Belgique) a mis l'accent sur la question des démineurs de village dans les populations exposées aux risques au Cambodge, en s'appuyant sur l'ouvrage de Ruth Bottomley. UN 19- وجهت المنظمة البلجيكية الدولية للمعوقين الانتباه إلى ما ورد في كتاب رووث بوتوملي من قيام السكان المعرضين للخطر في كمبوديا بإزالة الألغام في القرى.
    Ça l'a jamais été. C'est Ruth, son prénom. Open Subtitles ولم تكن كذلك ابدا.اسمها كان "رَوث".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more