"sécu" - Translation from French to Arabic

    • الضمان
        
    • ضمان
        
    • للضمان
        
    • ضمانك
        
    • ضمانها
        
    • والتأمين
        
    J'aimerais votre permis et votre carte de sécu. - Pourquoi ? Open Subtitles ‫هل يمكنني أن أحظى برخصة قيادتك ‫وبطاقة الضمان الاجتماعي؟
    Je n'ai pas de sécu, pas de permis de conduire. Open Subtitles ليس لدي رقم الضمان الإجتماعي أو رخصة قيادة
    Je paye aux garçons leur salaire à travers l'entreprise de management... impôts, sécu, plan de retraite, assurance santé, tout ça. Open Subtitles ادفع للأولاد مرتبات من خلال الشركة الادارية الضرائب , الضمان الاجتماعي , خطة التقاعد
    T'as pas d'acte de naissance, pas de numéro de sécu. Open Subtitles ليس لديك سجل ولادة ولا رقم ضمان اجتمآعـي
    Je te donne un nouveau nom, un historique bancaire, un numéro de sécu et un putain de certificat de naissance. Open Subtitles و إغتصاب ملكة حفلة التخرج اللعينة. سأمنحكَ إسماً جديداً، و حساب بنكياً و رقم ضمان إجتماع، و شهادة ميلادِ لعينة.
    Si vous voulez participer, notez vos numéros de sécu. Open Subtitles إذا رغب أحدكم بالإلتحاق، فليدوّن رقمه للضمان الإجتماعي.
    Il a le numéro de sécu de mon père, ses numéros de carte de crédit, tout. Open Subtitles إنه يمتلك الضمان الاجتماعي لأبي أرقام كروته الائتمانية، كل شيء
    Des numéros de sécu, même des couvertures professionnelles. Open Subtitles أرقام الضمان الاجتماعي، حتى مهن مزيفة أيضا.
    Ça le gêne même que notre mère ait la sécu et la CMU. Open Subtitles حتى أنه على غير وفاق مع أمنا لأخذها الضمان الاجتماعي والرعاية الصحية
    On a trouvé ses papiers et sa carte de sécu. Open Subtitles حسنٌ، لقد وجدنا هويّته، و بطاقة . الضمان الإجتماعي الخاصة بِه
    Darryl à voler des chèques de la sécu. Il faut trouver Darryl. Open Subtitles . تم القبض عليه وهو ابن 16 بتهمة مساعدة ديري في سرقة شيكات الضمان الاجتماعي
    Donnez-moi votre n%de sécu et je vérifie tout de suite. Open Subtitles عظيم ، أعطيني رقم الضمان الاجتماعي و سأتدبر الأمر
    Il me faut un nom de famille, un numéro de sécu. Open Subtitles أحتاج إسمها الأخير أحتاج رقم الضمان الإجتماعى
    Nom, adresse, numéro de sécu, situation de famille, parents. Open Subtitles الأسم، العنوان، رقم الضمان الإجتماعي الوضع العائلي، الأقارب
    Un flambeur s'amène avec 4 millions, un freluquet de l'école hôtelière demande son numéro de sécu ! Open Subtitles و فتى عمرة 25 سنة يُطلب منه رقم بطاقة الضمان الإجتماعي
    - une adresse, un numéro de sécu. - Comment il est arrivé là ? Open Subtitles عنوان , رقم ضمان أجتماعي - كيف وصل إلى هنا ؟
    Elle a pris le n° de sécu d'un ami pour aller à l'école. Open Subtitles أخذت رقم ضمان أجتماعي لأحد الأصدقاء لدخول الى المدرسة
    Vous aurez besoin de passeport, permis de conduire et numéro de sécu. Open Subtitles سوف تحتاج الى جواز سفر ، رخصة قيادة ورقم ضمان اجتماعي
    Trois passeports, un permis de conduire, et un numéro de sécu valide. Open Subtitles ثلاثة جوازات سفر ، رخصة قيادة ورقم ضمان اجتماعي حقيقي
    Pas selon la sécu et un compte bancaire en Virginie. Open Subtitles ليس وفقاً للضمان الإجتامعي وحسابه البنكي بـ (فيرجينيا).
    Mme Aldrin j'ai besoin de votre numéro de sécu également. Open Subtitles حسنا، سيدة ألدرين، سأحتاج إلى رقم ضمانك الاجتماعي
    J'en sais rien. Demande-lui son numéro de sécu. Open Subtitles لا اعرف اسالها عن رقم ضمانها الاجتماعي او شي من هذا القبيل.
    Adieu la sécu. Exact. Libérez votre bureau dans l'heure. Open Subtitles والتأمين الطبي انتهى إخل المكتب خلال ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more