Je suis venue te convaincre de divorcer, pour que je puisse séduire Julian ! | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لكي أقنعكِ بالطلاق لكي أتمكن من إغواء جوليان |
Évite de séduire les Créatures Obscures quelque temps. | Open Subtitles | خفف قليلاً من محاولة إغواء سكان العالم السفلي. |
Des responsables administratifs de haut-niveau disent que Jeannine Locke a eu accès à l'agenda de Mr Grant une tentative bien calculée dans le but de séduire le Président. | Open Subtitles | مسؤولون في الادارة رفيعين المستوى يقولون أن جانين وصول لوك جدول السيدة غرانت في محاولة محسومة لإغواء الرئيس |
Sans avoir la courtoisie de me séduire avant. | Open Subtitles | هو لم يكن محترف لمجاملتي أو اغوائي في البداية |
Malgré le fait que je passais mon temps à te séduire, j'imagine que certaines choses se sont bien ancrées dans ma tête. | Open Subtitles | لذلك، على الرغم من حقيقة أنني كنت أحاول إغوائك اعتقد بأن بعض من الأمور التي كنت تعلمني أياها علقت |
Pour sauver celui-ci, elle doit séduire le maharadjah. | Open Subtitles | ولكي تنقذ مملكتها يجب عليها أن تغوي المهراجا الشرير |
Ce charme devrait séduire n'importe quelle jolie jeune femme. Elle aura sûrement le coup de foudre. | Open Subtitles | هذا هو السحر الذي يغوي شابّةً جميلة حتماً ستُغرم بكَ مِن النظرة الأولى |
Pendant que j'étais occupé à travailler, vous étiez occupé à séduire cette jeune femme. | Open Subtitles | بينما أنشغل بالعمل تنشغلين بإغواء الفتيات |
Soit me séduire, ce dont je doute, soit m'enivrer, prétendre être ivre, et vous en apprenez plus sur moi, que moi sur vous. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تحاول إغواء لي، التي أشك كثيرا، تحصل لي في حالة سكر، كنت أدعي أن يكون في حالة سكر |
séduire la présidente du comité syndical, fait parti de la procédure standard de négociations ? | Open Subtitles | هل إغواء العضوة المسئولة عن الأتحاد يكون هو الأجراء التفاوضي المعتاد؟ |
J'ai été si occupée à redécorer la maison des Powell... et à essayer de séduire Adrian. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة للغاية لتجديد بيت باول ومحاولة إغواء أدريان |
Tu t'en es servi pour séduire, un genre d'appât, une sérénade à qui veut l'entendre. | Open Subtitles | من الواضح أنك كنت تستخدم ذلك كإغواء مثل إغواء وعزف منفرد لمن يريد أن ينصت |
En ce moment, elle doit sûrement séduire votre bel ami. | Open Subtitles | الآن، وقالت انها ربما إغواء صديق وسيم الخاصة بك. |
Ou alors tu viens séduire un autre gosse ? | Open Subtitles | او انت اهنا لإغواء بعض الأولاد الأخرين ؟ |
Avec l'ordre de me séduire. | Open Subtitles | تطلب فيها منك اغوائي |
Bon sang, maman. Est-ce que toute la ville voulait te séduire ? | Open Subtitles | ياللمسيح يا أمي ، هل كانت البلدة بأكملها تحاول إغوائك ؟ |
Seule une grande sorcière peut séduire les servants de Dieu sur la terre. | Open Subtitles | فقط ساحرة عظيمة يمكنها أن تغوي خادم الله على الأرض |
Mais Ava n'allait pas se laisser séduire par un simple vol en avion privé, à moins d'en être le propriétaire. | Open Subtitles | كنت أعرف أفا لم يكن هذا النوع من امرأة أن يغوي عن طريق ركوب في طائرة خاصة، إلا إذا كنت تملك الطائرة. |
Quand tu seras là, tu tenteras de séduire la femme de Joel. | Open Subtitles | عندما تدخل هناك , ستقوم ببساطه بإغواء زوجه جويل |
Maudit esprit et maudits présents qui ont le pouvoir de séduire... a fait céder à sa honteuse luxure la volonté de ma reine, en apparence si vertueuse. | Open Subtitles | وقدرته البشعـــه على الإغراء اكتسب لصالح شهوته المخزية حب زوجتي الطاهرة الشريفة |
Et la dernière chose dont j'ai besoin est de regarder quelqu'un de mon passé essayer de séduire mon fiancé en parlant de la déesse qui sommeille en elle. | Open Subtitles | وآخر شيءٍ أحتاجه هُو رؤية شخص من ماضيّ تُحاول إغراء خطيبي في حين تتحدّث عن الفتيات الفاتنات اللآتي يعشن في قصرها. |
Essaierais-tu de me séduire avec ton aspirateur, Peter Cooper ? | Open Subtitles | هل تحاول إغرائي بمكنستك يا بيتر كوبر ؟ |
séduire Ryan m'a mise dans ce pétrin, et séduire Ryan va m'en sortir. | Open Subtitles | اغراء ريان هو ما وضعني في هذه الفوضى واغراء ريان هو ما سيخرجني منها |
Je me demande si Ophelia a réussi à séduire Ethan ? | Open Subtitles | اتسائل اذا نجحت اوفيليا في اغواء ايثان |
C'est pour cela que tu ne peux pas simplement le baiser. Tu dois le séduire. | Open Subtitles | وبشأن ذلك، لا يمكنكِ مضاجعته فحسب، يجب أن تغريه |
En plus, j'ai suffisamment à faire pour te séduire. | Open Subtitles | علاوة على ذلك أنا بالكاد قد لعبت بما فيه الكفاية لإغوائك |
Vous cherchez à me séduire en m'offrant de figurer à votre tableau de chasse. | Open Subtitles | يبدو أنك تحاول أن تكسبني يا سيد (سالفاتو) لتغويني إلى الفراش |