Tu es sûr que tu ne serais pas mieux sur ta propre chaise ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لن تكون اكثر راحة في كرسيك ؟ |
T'es sûr que tu ne veut pas que Lisa y jette un coup d'œil | Open Subtitles | أنت متأكد أنك لاتريد من ليسا أن تلقي نظرة على هذا |
Je suis sûr que tu sais maintenant que ce qui s'est passé sur le bateau n'était pas un accident. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تعرف الآن أن ما حدث على ذلك القارب لم يكن حادثا |
Tu es sûr que tu veux ce genre de conflit ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك تريد هذا القدر من السخونة؟ |
Je suis presque sûr que tu aurais aidé ce gamin. | Open Subtitles | . انا متأكد بأنك كنت ستساعدين ذالك الصبي |
Qui que tu sois, je suis sûr que tu es ici, avec ton chapeau vert, ta main gauche contre ta joue, en pensant : | Open Subtitles | حسنا ، كائننا من كان انا متأكد انك تجلس هناك الآن بقبعتك الخضراء التافهه و تضع خدك الايسر ليستريح |
Et pour information, je suis sûr que tu es habituée à obtenir ce que tu veux. | Open Subtitles | ولمجرد الذكر أنا متأكد أنك معتادة على استخدام قوتك والحصول على ما تريدين |
Tu es sûr que tu nous veux à ton rendez-vous ? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنك تريدنا هنا حين تقابل هذه المرأة؟ |
Je suis sûr que tu peux en acheter une autre. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك تستطيع الحصول على واحدة أخرى |
Et tu es sûr que tu ne veux pas plutôt suivre cette histoire de gens morts ? | Open Subtitles | وأنت متأكد أنك لا تريد تجربة مضاجعة الأموات تلك؟ |
Mais je suis sûr que tu vas être correct je veux dire, tu connais la ville vraiment bien, exact ? | Open Subtitles | لكنى متأكد أنك ستكون بخير أعنى أنك تعرف المدينة خير المعرفة ، صحيح ؟ |
Je suis sûr que tu as l'arme et les munitions. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تملك البندقية والرصاص الآن |
Désolé, je suis sûr que tu sais ce que tu fais. | Open Subtitles | عذرا، أنا متأكد من أنك تعرف ما تقومون به. |
Je ne sais pas pourquoi tu as disparu, Jess, mais tu sais quoi,je suis sûr que tu me mettras au parfum en rentrant de l'hôtel. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا اختفت، جيس، لكنك تعرف ما، أنا متأكد من أنك سوف ملء لي في الظهر في الفندق. |
Je suis sûr que tu as tellement menti là-dessus tu ne te rappelles même pas de ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ذكرت الكثير من الأكاذيب بشأن ذلك الأمر أنت لا تتذكر حتى ماذا حدث |
Je suis sûr que tu as tout faux à ce sujet, mon ami. | Open Subtitles | أنا واثق أنك مخطئ جدًا بشأن هذا يا صديقي |
Tu es sûr que tu es d'accord que je vive avec vous, genre, indéfiniment ? | Open Subtitles | إذاً هل انت متأكد بأنك موافق بعيشي معك إلى أجل غير مسمى؟ |
Tu es sûr que tu devrais projeter une lampe à 20 000 watts au beau milieu de la nuit ? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك يجب ان توجه ضوء بشدة ٢٠ الف واط في السماء؟ |
Tu es sûr que tu veux le présenter comme ça ? | Open Subtitles | هل أنت واثق من أنك تريد تقديمها بهذا الشكل؟ |
Tu es sûr que tu n'en veux pas une ? Ca pourrait t'aider. | Open Subtitles | هل انت متاكد انك لا تريد واحده ربما تساعدك |
Je suis sûr que tu n'as pas été doué en baseball non plus, la première fois que tu as essayé d'y jouer. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك لم تفلح في البايسبول . من أول محاولة لك |
T'es sûr que tu n'as pas trop la gueule de bois ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه ليس لديك صداع من أثر الثمالة؟ |
C'est son anniversaire. Je suis sûr que tu as oublié aussi. | Open Subtitles | انه عيد ميلادها انا متأكد من انك نسيت هذا ايضاً |
Non mon enfant, bien sûr que tu peux rêver | Open Subtitles | لا يا ابنتى، بالطبع أنت لك الحق أن تحلمى |
Si jamais cela se produit, je suis sûr que tu trouveras un moyen de te culpabiliser. | Open Subtitles | حسنا , اذا حصل هذا أنا متأكد أنكِ سوف تجدين طريقة لتلومين نفسك |
Je suis sûr que tu l'as dit à ton père et la pute de la fête des 7 ans de Tucker. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنكِ أخبرتي و الدك وتلك العاهرة في حفل عيد ميلاد تاكر السابع |
Je suis sûr que tu seras payé d'ici trois semaines. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيدفع خلال ثلاثة أسابيع أو شيء من هذا القبيل |
Bien que je sois sûr que tu es au courant, l'accès le plus rapide au cœur d'un homme est de passer par son... | Open Subtitles | مثلما أنا واثق أنّك تعرفين، فأسرع سبيل لقلب الرّجل يكون عبر.. |