"sa cinquantième" - Translation from French to Arabic

    • دورتها الخمسين
        
    • دوراتها الخمسين
        
    • الدورة الخمسين
        
    • دورتها الخامسة
        
    • الجمعية العامة الخمسين
        
    • الدورات الخمسين
        
    • الخمسين للجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة في
        
    • دورتها الحادية
        
    • دورته التنفيذية الخمسين
        
    • الخمسين من
        
    À sa cinquantième session, en 1995, l'Assemblée sera saisie du rapport de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. UN وفي دورتها الخمسين المعقودة عام ١٩٩٥، سوف يعرض على الجمعية العامة تقرير المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    À sa cinquantième session, en 1995, l'Assemblée sera saisie du rapport de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. UN وفي دورتها الخمسين المعقودة عام ١٩٩٥، سوف يعرض على الجمعية العامة تقرير المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    À sa cinquantième session, en 1995, l'Assemblée sera saisie du rapport de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. UN وفي دورتها الخمسين المعقودة عام ١٩٩٥، سوف يعرض على الجمعية العامة تقرير المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    L'Assemblée a poursuivi l'examen de la question à sa cinquantième session et de sa cinquante-quatrième à sa cinquante-septième session (résolutions 50/239, 54/244, 55/259, 56/246 et 57/287 A à C). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دوراتها الخمسين ومن الرابعة والخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات50/239 و 54/244 و 55/259 و 56/246 و 57/287 ألف - جيم).
    Le Secrétaire exécutif fera rapport tous les ans, à partir de sa cinquantième session, sur les progrès réalisés dans l'exécution du programme d'action. UN وسيقوم اﻷمين التنفيذي بتقديم تقرير سنوي عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل ابتداء من الدورة الخمسين للجنة.
    Ces recommandations, combinées aux recommandations adoptées par l’Organe spécial sur d’autres questions, ont été subséquemment approuvées par la CESAP à sa cinquantième session. UN وأيدت اللجنة فيما بعد في دورتها الخامسة والخمسين هذه التوصيات إلى جانب توصيات الهيئة الخاصة فيما يتعلق بمسائل أخرى.
    2. Vues exprimées par les États à la Sixième Commission de l'Assemblée générale, lors de sa cinquantième session UN ٢ - اﻵراء التـي أعربـت عنهــا الــدول فــي اللجنــة السادسة في أثناء دورة الجمعية العامة الخمسين
    De sa cinquantième à sa cinquante-deuxième session, l'Assemblée générale a décidé à chaque fois de reporter l'examen de la question et d'inscrire celle-ci à l'ordre du jour provisoire de sa session suivante (décisions 50/493, 51/436 et 52/435). UN وفي الدورات الخمسين إلى الثانية والخمسين، كانت الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر في هـــــذا البنــــد وإدراجــــه فـــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقررات 50/493، 51/436، 52/435).
    À cet égard, le Secrétaire général a été prié de faire rapport à la Commission à sa cinquantième session sur l'application de ladite résolution. UN وفي هذا الصدد طُلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الخمسين.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantième session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    La Commission a décidé d'examiner les questions soulevées par la présente résolution à sa cinquantième session. UN وقررت اللجنة أن تنظر في المسائل التي يثيرها ذلك القرار في دورتها الخمسين.
    Un rapport établi conformément à ces directives sera en conséquence soumis à l'Assemblée générale à sa cinquantième session. UN وعلى ذلك، فان التقرير الذي يجسد المخطط الجديد سيعرض على الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    Séance plénière de l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa cinquantième session UN جلسات عامة للجمعية العامة في دورتها الخمسين ــ ــ ــ ــ ــ
    Le rapport du Groupe devrait être terminé en temps voulu pour que l'Assemblée générale puisse l'examiner à sa cinquantième session, en 1995. UN وينبغي أن يقدم هذا الفريق تقريره في وقت يتيح للجمعية العامة أن تنظر فيه في دورتها الخمسين في عام ١٩٩٥.
    , prie le Secrétaire général de tenir en 1995 une réunion avec le Haut Commissaire aux droits de l'homme et les présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme pour débattre du rôle des organes créés en vertu d'instruments internationaux à cet égard, et prie en outre le Secrétaire général de rendre compte de cette réunion à l'Assemblée générale à sa cinquantième session; UN كما تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك الاجتماع إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    L'Assemblée a poursuivi l'examen de la question à sa cinquantième session et de sa cinquante-quatrième à sa cinquante-septième session (résolutions 50/239, 54/244, 55/259, 56/246 et 57/287 A à C). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دوراتها الخمسين ومن الرابعة والخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات 50/239 و 54/244 و 55/259 و 56/246 و و 57/287 ألف - جيم).
    L'Assemblée a poursuivi l'examen de la question à sa cinquantième session et de sa cinquante-quatrième à sa cinquante-septième session (résolutions 50/239, 54/244, 55/259, 56/246 et 57/287 A à C). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دوراتها الخمسين ومن الرابعة والخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات 50/239 و 54/244 و 55/259 و 56/246 و 57/287 ألف - جيم).
    7. Décide en outre de fixer la périodicité de ces révisions à sa cinquantième session. UN ٧ - تقرر كذلك أن تتحدد في الدورة الخمسين المواعيد الدولية للاستعراض.
    Le Rapporteur spécial présentera son rapport final à la Sous-Commission à sa quarante-cinquième session en 1993 et à la Commission des droits de l'homme à sa cinquantième session, en 1994. UN وسيقدم المقرر الخاص تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة واﻷربعين التي ستعقد في عام ١٩٩٣، وإلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين التي ستعقد في عام ١٩٩٤.
    Il est donc opposé à ce que la question des mesures économiques coercitives soit inscrite à l'ordre du jour de la Deuxième Commission de l'Assemblée générale à sa cinquantième session. UN ولذلك تعارض اليابان إدراج البند المتعلق بالتدابير الاقتصادية القسرية في جدول أعمال اللجنة الثانية في دورة الجمعية العامة الخمسين.
    De sa cinquantième à sa cinquante-deuxième session Références concernant la cinquante-deuxième session (point 53 de l’ordre du jour) : UN وفي الدورات الخمسين الى الثانية والخمسين)٩٨ )٨٩( المراجع المتعلقة بالدورة الثانية والخمسين )البند ٥٣ من جدول اﻷعمال( هي:
    Un rapport final sur les activités proposées pour l'Année internationale sera ensuite soumis à l'Assemblée générale à sa cinquantième session. UN كما سيجري إعداد تقرير نهائي عن اﻷنشطة المقترحة للسنة وتقديمه الى الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    et des conclusions du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie, à lui rendre compte à sa cinquantième session de l'état d'avancement des débats sur la question. UN بالصلة المتبادلة بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا، تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، عن حالة المناقشات.
    Elle a en outre prié la Rapporteuse spéciale de soumettre à la Sous—Commission un rapport préliminaire à sa cinquantième session, un rapport intérimaire à sa cinquante et unième session et un rapport final à sa cinquante—deuxième session. UN وطلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة، باﻹضافة إلى ذلك، أن تقدم تقريرها اﻷولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الحادية والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الثانية والخمسين.
    Rapport du Conseil sur sa cinquantième réunion directive UN تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الخمسين.
    Le projet de budget-programme sera soumis à l'Assemblée générale à sa cinquantième session par le Secrétaire général de l'ONU. UN وسوف تقدم الميزانية البرنامجية المقترحة الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين من قبل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more