Rappelant la résolution 48/120 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1993, et sa propre résolution 1993/16 du 26 février 1993, ainsi que les autres résolutions pertinentes, | UN | إذ تشير إلى قرار الجمعية العامـة ٨٤/٠٢١ المــؤرخ فــي ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١ وإلى قرارها هي ٣٩٩١/٦١ المؤرخ في ٦٢ شباط/فبراير ٣٩٩١، فضلا عن القرارات اﻷخرى ذات الصلة، |
Rappelant la résolution 54/151 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1999, et sa propre résolution 1999/3 du 23 avril 1999, | UN | إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 54/151 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 وإلى قرارها هي 1999/3 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999، |
Prenant note de la résolution 54/157 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1999, et rappelant sa propre résolution 1998/9 du 3 avril 1998, | UN | إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 54/157 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وإلى قرارها هي 1998/9 المؤرخ 3 نيسان/أبريل 1998، |
Le Conseil sera saisi de La situation économique et sociale dans le monde, 1994, établie en application de la résolution 118 (II) de l'Assemblée générale et de sa propre résolution 1983/50. | UN | سوف تُعرض على المجلس " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، ١٩٩٤ " التي أعدت عملا بقرار الجمعية العامة ١١٨ )د - ٢( وقرار المجلس ١٩٨٣/٥٠. |
Prenant note de la résolution 58/162 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 2003, et rappelant sa propre résolution 2003/2 du 14 avril 2003, | UN | إذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 58/162 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، وتذكر بقرارها هي 2003/2 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2003، |
1. Prend note de la résolution 868 (1993) du Conseil de sécurité, en date du 29 septembre 1993, et rappelle sa propre résolution 48/42, du 10 décembre 1993; | UN | ١ - تحيط علما بقرار مجلس اﻷمن ٨٦٨ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ وقرار الجمعية العامة ٤٨/٤٢ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛ |
Notant les résolutions 1998/15 et 1998/17 de la Commission des droits de l'homme, en date du 9 avril 1998, et rappelant sa propre résolution 1997/4 du 21 août 1997, | UN | إذ تشير إلى قراري لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/٥١ و٨٩٩١/٧١ المؤرخين في ٩ نيسان/أبريل ٨٩٩١، وإلى قرار اللجنة الفرعية ٧٩٩١/٤ المؤرخ في ١٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، |
Rappelant la résolution 48/119 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1993, et sa propre résolution 1994/15 du 25 février 1994, | UN | اذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٨٤/٩١١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، وإلى قرارها هي ٤٩٩١/٥١ المؤرخ في ٥٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، |
Rappelant les résolutions 50/184 et 50/214 de l'Assemblée générale, en date des 22 et 23 décembre 1995 respectivement, ainsi que sa propre résolution 1995/17 du 24 février 1995, | UN | وإذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٠٥/٤٨١ المؤرخ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ و٠٥/٤١٢ المؤرخ في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، باﻹضافة إلى قرارها هي ٥٩٩١/٧١ المؤرخ في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، |
Rappelant la résolution 50/171 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1995, et sa propre résolution 1995/22 du 24 février 1995, | UN | إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٠٥/١٧١ المؤرخ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، وإلى قرارها هي ٥٩٩١/٢٢ المؤرخ في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، |
Rappelant également sa propre résolution 2005/9 du 8 août 2005, dans laquelle elle a prié le groupe spécial d'experts de lui soumettre son rapport final à sa cinquantehuitième session, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى قرارها هي 2005/9 المؤرخ 8 آب/أغسطس 2005، الذي طلبت فيه من فريق الخبراء المخصص أن يقدم إليها تقريره النهائي في دورتها الثامنة والخمسين، |
Rappelant également la résolution 55/96 de l'Assemblée générale, en date du 4 décembre 2000, ainsi que sa propre résolution 2000/47 du 25 avril 2000, sur la promotion et la consolidation de la démocratie, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 55/96 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، وكذلك إلى قرارها هي 2000/47 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2000 بشأن تعزيز الديمقراطية وتوطيدها، |
Rappelant l'adoption de la Déclaration du Millénaire le 8 septembre 2000, par l'Assemblée générale, et sa propre résolution 2004/63 du 21 avril 2004, relative au renforcement de la coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme, | UN | وإذ تشير إلى اعتماد الجمعية العامة لإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية في 8 أيلول/سبتمبر 2000، وإلى قرارها هي 2004/63 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004 بشأن تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان، |
Prenant note de la résolution 59/195 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 2004, et rappelant sa propre résolution 2004/44 du 19 avril 2004, concernant les droits de l'homme et le terrorisme, | UN | وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 59/195 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإذ تشير إلى قرارها هي 2004/44 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004 بشأن حقوق الإنسان والإرهاب، |
71. Le Conseil disposera de l'Etude sur l'économie mondiale 1994, établie en application de la résolution 118 (II) de l'Assemblée générale et de sa propre résolution 1983/50. | UN | ٧١ - سوف تُعرض على المجلس " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم، ١٩٩٤ " التي أعدت عملا بقرار الجمعية العامة ١١٨ )د - ٢( وقرار المجلس ١٩٨٣/٥٠. |
Le Conseil sera également saisi de L’Étude sur la situation économique et sociale dans le monde, 1999, établie en application des résolutions 118 (II) et 52/180 de l’Assemblée générale et de sa propre résolution 1983/50. | UN | وسوف تُعرض على المجلس أيضا " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم لعام ١٩٩٩ " التي أعدت بموجب قراري الجمعية العامة ١١٨ )د-٢( و ٥٢/١٨٠ وقرار المجلس ١٩٨٣/٨٠. |
Rappelant la résolution 45/222 de l'Assemblée générale en date du 21 décembre 1990, sa propre résolution 1991/62 du 26 juillet 1991 et les autres résolutions relatives à l'octroi d'une assistance à la République du Yémen, | UN | وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٢٢ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩١/٦٢ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩١ وغير ذلك من القرارات ذات الصلة بتقديم المساعدة إلى الجمهورية اليمنية، |
Prenant note de la résolution 55/96 de l''Assemblée générale, en date du 4 décembre 2000, et rappelant sa propre résolution 2000/47du 25 avril 2000, | UN | بوصفها أُسساً جوهرية للديمقراطية إذ تحيط علما بقرار الجمعية العامة 55/96 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإذ تذكر بقرارها هي 2000/47 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2000، |
, en particulier la section B de la partie II, relative à l'égalité, la dignité et la tolérance, et sa propre résolution 50/201 du 29 décembre 1995, en particulier le paragraphe 9 de celle-ci, | UN | ، ولا سيما الفرع الثاني - باء المتصل بالمساواة والكرامة والتسامح، وقرار الجمعية العامة ٠٥/١٠٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، ولا سيما الفقرة ٩ منه، |
Rappelant en outre la résolution 54/164 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1999, ainsi que la résolution 2001/37 de la Commission des droits de l'homme, en date du 23 avril 2001, et sa propre résolution 1999/26 du 26 août 1999, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 54/164 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وإلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/37 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001، وإلى قرار اللجنة الفرعية 1999/26 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1999، |
Rappelant la résolution 48/130 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1993, et sa propre résolution 1993/22, du 4 mars 1993, concernant, notamment, l'établissement du Groupe de travail sur le droit au développement, | UN | وإذ تذكﱢر بقرار الجمعية العامة ٤٨/١٣٠ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وقرار اللجنة ذاتها ١٩٩٣/٢٢ المؤرخ في ٤ آذار/مارس ١٩٩٣ المتعلقين، في جملة أمور، بإنشاء الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، |
Rappelant également sa propre résolution 1995/50, par laquelle il a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour de sa session de fond de 1996, | UN | " وإذ يشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٠، الذي قرر فيه المجلس أن يدرج هذا الموضوع في جدول أعمال دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦، |
Rappelant la résolution 50/21 de l'Assemblée générale en date du 12 décembre 1995, la résolution 1995/52 du Conseil économique et social en date du 28 juillet 1995 et sa propre résolution 39/3 du 31 mars 1995, | UN | إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٥٠/٢١ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ وإلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٢ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ وإلى قرار لجنة مركز المرأة ٣٩/٣ المؤرخ ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، |