"sa trente-huitième session" - Translation from French to Arabic

    • دورتها الثامنة والثلاثين
        
    • دورته الثامنة والثلاثين
        
    • الدورة الثامنة والثلاثين
        
    • لدورتها الثامنة والثلاثين
        
    • دورتها السادسة والثلاثين
        
    • ودورتها الثامنة والثلاثين
        
    À sa trente-huitième session, le Comité a fait plusieurs recommandations sur les travaux et les procédures d’établissement des rapports du CAC. UN وقدمت اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين عدة توصيات عن عمل لجنة التنسيق اﻹدارية وإجراءاتها المتعلقة بتقديم التقارير.
    et du développement sur sa trente-huitième session et ordre du jour provisoire de la trente-neuvième session de la Commission UN تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثامنة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والثلاثين للجنة
    et du développement sur sa trente-huitième session et ordre du jour provisoire de la trente-neuvième session de la Commission UN تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثامنة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والثلاثين للجنة
    Rapport du Conseil du commerce et du développement sur la seconde partie de sa trente-huitième session UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين
    À sa trente-huitième session et à ses sessions suivantes, l'Assemblée générale a fait sienne l'idée de convoquer la conférence. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين والدورات اللاحقة، أيدت الجمعية العامة الدعوة الى عقد المؤتمر.
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter à sa trente-huitième session un rapport sur l'application de la résolution. UN وطلب القرار أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Nous faisons appel à la Commission de la condition de la femme à sa trente-huitième session. UN إننا نناشد لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Le Comité a invité le Secrétariat à fournir des renseignements, suffisamment à temps pour qu'il puisse examiner cette question à sa trente-huitième session, sur des solutions de remplacement possibles aux procès-verbaux que pourrait retenir le Comité. UN ودعت اللجنة اﻷمانة العامة الى تقديم معلومات اضافية عن بدائل للمحاضر الحرفية التي يمكن أن تتاح للجنة، وذلك في وقت يمكنها من النظر، في هذه المعلومات في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa trente-huitième session et ordre du jour provisoire et documentation de la trente-neuvième session de la Commission UN تقرير لجنة مركز المرأة عن دورتها الثامنة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة التاسعة والثلاثين للجنة
    La question de l'Antarctique a figuré pour la première fois à l'ordre du jour de l'Assemblée générale lors de sa trente-huitième session, en 1983. UN لقد أدرجت مسألة أنتاركتيكا على جدول أعمال الجمعية العامة للمرة اﻷولى أثناء دورتها الثامنة والثلاثين في عام ١٩٨٣.
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur sa trente-huitième session UN تقرير لجنة مركز المرأة عن دورتها الثامنة والثلاثين
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa trente-huitième session UN تقرير لجنة مركز المرأة عن دورتها الثامنة والثلاثين
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa trente-huitième session et ordre du jour provisoire et documentation de la trente-neuvième session UN تقرير لجنة مركز المرأة عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة التاسعة والثلاثين للجنة
    Projet de rapport de la Commission sur les travaux de sa trente-huitième session UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين
    12. Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa trente-huitième session. UN ٢١ ـ اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين.
    8. Décide de poursuivre à titre hautement prioritaire l'examen du suivi du Programme d'action mondial à sa trente-huitième session. UN ٨ - تقـرر المضي في اعتبار مسألة رصد برنامج العمل العالمي موضوعا ذا أولوية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    12. Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa trente-huitième session. UN ٢١ ـ اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين.
    Le rapport du Groupe de travail sera présenté à la Commission de la condition de la femme à sa trente-huitième session. UN سيقدم تقرير الفريق العامل إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Les informations soumises précédemment au Conseil à sa trente-huitième session dans les documents IDB.38/9, Add.1 et Add.2, seront mises à jour. UN وسيجري تحديث المعلومات التي قُدِّمت سابقا إلى المجلس في دورته الثامنة والثلاثين في الوثائق IDB.38/9 وAdd.1 وAdd.2.
    Rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trente-huitième session UN تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثامنة والثلاثين
    À l'issue d'un processus de consultation ouvert, le cadre sera présenté pour approbation au Comité à sa trente-huitième session en 2012. UN وفي أعقاب عملية تشاور جامعة، سيقدَّم الإطار إلى الدورة الثامنة والثلاثين للجنة في عام 2012 لإقراره.
    Enfin, la Commission a recommandé au Conseil économique et social d’approuver l’ordre du jour provisoire et la documentation de sa trente-huitième session, en l’an 2000. UN وأخيرا، أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي و الاجتماعي بأن يوافق على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين وعلى وثائق تلك الدورة المقرر عقدها في عام ٢٠٠٠.
    «Rappelant en outre la décision 36/101 que la Commission du développement social a adoptée à sa trente-huitième session sur les options concernant la future opération d’examen et d’évaluation de l’application du Plan d’action international sur le vieillissement,»; UN " وإذ يذكر أيضا بمقرر لجنة التنمية الاجتماعية )٣٦/١٠١( الذي اتخذته اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين بشأن خيارات الاستعراض والتقييم في المستقبل لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة " ؛
    85. Certaines délégations ont proposé de nouveaux points à inscrire à l’ordre du jour de la trente-septième session du Sous-Comité, en 2000, et de sa trente-huitième session en 2001. UN ٥٨ - واقترح بعض الوفود بنودا جديدة لجدولي أعمال اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والثلاثين التي ستعقد سنة ٠٠٠٢ ودورتها الثامنة والثلاثين التي ستعقد سنة ١٠٠٢ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more