Ce n'était pas une équipe de suspect, mais un sadique, copiant le comportement d'un autre. | Open Subtitles | لم يكن هناك فريق من الجناة لكن سادي واحد يقلد سلوك الاخر |
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale. | UN | وهذا النوع من العنف الذي يمارسونه له طابع سادي ومتوحش. |
C'est avec un plaisir sadique qu'ils me refusent ce petit moment. | Open Subtitles | إنهم يشعرون بمتعة سادية بحرماني من تلكَ اللحظة الصغيرة. |
Etant donné le caractère sadique des tortures et le besoin de mettre en scène leurs crimes, nous sommes certains qu'il s'agit d'une équipe de tueurs. | Open Subtitles | حسناً ، بالأخذ في الإعتبار مستوي التعذيب السادي والرغبة في تسجيل جرائمهما ، فنحن واثقين أن هذا حدث بفريق قتل |
Je viens de passer deux jours dans la tête d'un violeur en série sadique pour la police de Milwaukee. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لقد امضيت اليومان الماضيان فى رأس مغتصب سادى متسلسل من اجل شرطة ميلووكى |
Alors même que le chœur des critiques sur le traitement sadique de l'Allemagne augmentait, un cauchemar aux proportions presque incroyables était en cours derrière le rideau de fer. | Open Subtitles | إزاء تنامي أصوات نقد المعاملة السادية لألمانيا كان كابوس |
C'est un sadique chirurgical, opérant sur des femmes qu'il trouve dans et autour de la communauté de réinsertion d'Oak Park. | Open Subtitles | و هو جراح سادي ، يعمل على النساء و تمت مشاهدتة في و حول منطقة اعادة التأهيل |
Et qui les a envoyés ? Un majordome robot sadique déterminé à se venger, après avoir été mis hors service par la première colonie de la Lune. | Open Subtitles | روبوت خادم سادي مصمم على الانتقام بعد أن أوقفت أول مستعمرات القمر تشغيله |
Lee, amoureuse d'un homme cruel, froid, un sadique obsédé par la mort. | Open Subtitles | في الحب مع القاسية والبرد، و الموت هاجس سادي. |
Mais nous l'avons décrit comme un sadique sexuel avec des accès de colère. | Open Subtitles | لكننا وضعنا الوصف له على أنه سادي جنسي مصاب بمشاكل تحكم بالغضب |
Si c'est le cas, le suspect est un sadique, ou il voulait quelque chose des victimes. | Open Subtitles | ان كان كذلك فالجاني سادي أو كان يريد أمرا من الضحايا |
La personne qui a tué Julian est sadique et ressentait une haine bouillonnante envers lui. | Open Subtitles | من قتل جوليان كان سادي كان الحقد يغلي في نفسه |
Un animal ne reçoit pas sadique plaisir à torturer les autres. | Open Subtitles | و الحيوان لا يحصل على متعة سادية من تعذيب الآخرين |
Avez-vous plaisir sadique de commettre des actes de cruauté? | Open Subtitles | هل تشعرين بمتعة سادية من أرتكاب الأعمال الوحشية؟ |
Ils seraient tristes de voir cette vidéo sadique. | Open Subtitles | كانا سيحزنان في مشاهدتك في ذلك الفيديو السادي |
Tu peux me torturer tant que tu veux, enfoiré de sadique, je vais juste te dire deux choses. | Open Subtitles | عذبني كما تريد أيها السادي اللعين لكنّي لنْ أخبرك إلّا أمرين. |
Vous n'approuvez peut-être pas mes actes Daniel, mais je ne suis pas sadique, pas comme votre ami qui semble apprécier de me voir souffrir. | Open Subtitles | قد تكون غير مُتفق مع أفعالى ، دانيال لكن أنا لست سادى ، على عكس صديقك والذى من الواضح يبدو سعيداً |
Le mode opératoire décrit un sadique sexuel, mais le rideau fait plus penser à du remords. | Open Subtitles | الاسلوب يتفق مع سادى جنسى لكن الستائر تشير لندم |
Peut-être leur version sadique de se servir des détenus. | Open Subtitles | ربما كانت نسختهم السادية من إستخدام السجناء |
Respectueusement, Mme Annunzio, vous venez de dire que votre mari était un sadique et un pervers. | Open Subtitles | مع احترامي, سيدة انوزيو, لقد اخبرتنا للتو انك زوجك كان ساديا و منحرفا |
Il m'écrasait ses cigares sur le bras, ce sadique. | Open Subtitles | أعتاد أن يطفيُ سيجارته على ذراعي، كان ساديّ لعين |
Ça pourrait être un rapport sexuel sadique qui a mal tourné. | Open Subtitles | ربما كان شخصاً سادياً فحسب أو أن المواجهة إنتهت بشكل سيء |
Mais j'ai passé la moitié de ma vie à éviter ce fils de pute sadique. | Open Subtitles | لكنني قضيت نصف حياتي أتفادي هذا اللعين الذي يستمتع بتعذيب الآخرين. |
Ce que je m'apprête à te faire va redéfinir le mot "sadique". | Open Subtitles | فما سأفعله بك سيعيد تعريف مصطلح الساديّة. |
C'était vous la tragédie de leurs vies, espèce de piqueur sadique. | Open Subtitles | المأساة فى حياتهم كانت وجودك بها أيها السادى |
Mais maintenant je réalise que leur monde est plus cruel et sadique que je le pensais. | Open Subtitles | لكنني أدركت الآن أن عالمهم أكثر قسوة وسادية مما تصورت |