"sais pas quoi faire" - Translation from French to Arabic

    • لا أعرف ماذا أفعل
        
    • لا أعلم ماذا أفعل
        
    • لا اعرف ماذا افعل
        
    • لا أعرف ما العمل
        
    • لا أعرف ما يجب القيام به
        
    • لا أَعْرفُ ما العمل
        
    • أجهل ما علي فعله
        
    • لا أدري ماذا أفعل
        
    • لا أعرف ما أفعل
        
    • لا أعرف ما الذي أفعله
        
    • لا أعرف ما سأفعل
        
    • لا أعرف مالذي أفعله
        
    • لا أعلم ما أفعل
        
    • لا أعلم ما أفعله
        
    • لا أعلم ماذا عليّ أن أفعل
        
    Je ne sais pas quoi faire. Je suis très occupé ici. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل أنا في حالة فوضى شديدة
    - Je sais pas quoi faire, je l'ai coupé ! Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل إقطعها مجدداً إقطعها مجدداً
    Je ne sais pas quoi faire. Je suis juste accro au vol à l'étalage. Open Subtitles لكنني لا أعلم ماذا أفعل أنا فقط أشعر بالمتعة في السرقة
    "Je dois parler à quelqu'un, je ne sais pas quoi faire." Open Subtitles كان يجب ان اتحدث لأحد ما لا اعرف ماذا افعل
    C'est juste que je suis sur un cas avec deux titulaires qui veulent des traitements différents et qui m'ont donné des instructions contradictoires, et je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles الأمر فحسب ، أني أعمل في حالة مع أخصائيان هذان الأخيران يختلفان في طريقة العلاج و أعطياني أوامرا متضاربة و لا أعرف ما العمل
    J'ai le bébé, j'ai Ross et je ne sais pas quoi faire Open Subtitles لدي طفل، ولدي روس. أنا لا أعرف ما يجب القيام به.
    je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles ، وأمّ، أنا لا أَعْرفُ ما العمل.
    Je sais pas quoi faire ! Parfois je pourrais te gifler. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل أحيانا أرغب في أن أضربك
    Il me rend folle. Je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles انه يجعلنى مغفلة,أنا لا أعرف ماذا أفعل معه
    A part te faire faire ton rot ou te donner un biberon, Je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles عدا مساعدتكِ على التجشؤ وإعطائكِ زجاجة حليب لا أعرف ماذا أفعل الآن
    Je ne sais pas quoi faire, donc je vais parler. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك لذا.. سوف أتكلم وحسب
    Je veux dire, je dois le faire d'une façon ou d'une autre, mais je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles أعني , يتحتّم , أن أصحّح ذلك بطريقة ما لكنّي لا أعلم ماذا أفعل
    Mon Dieu, je ne prie pas car je crois en la science, mais je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles يا إلهي أنا لا أدعوك ، لأني أؤمن بالعلم لكني لا أعلم ماذا أفعل
    Je fais quoi ? Je sais pas quoi faire. Je ne connais pas le code. Open Subtitles ماذا افعل ، لا اعرف ماذا افعل لا اعرف الرمز
    Je sais pas quoi faire, on peut pas changer ce qu'on a fait avant de se rencontrer. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا افعل ؟ كلانا لا يمكنة تغيير ما فعلناة قبل ان نلتقى
    C'est surtout ici que j'en vois. Je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles رأيتها هنا أكثر من أي مكان، لذا لا أعرف ما العمل
    Je sais pas quoi faire ! Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف! أنا لا أعرف ما يجب القيام به!
    Mais je... je ne sais pas quoi faire... Open Subtitles لَكنِّي أنا لا أَعْرفُ ما العمل.
    Je m'inquiète pour elle. Je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles أنا قلق عليها جداً، أجهل ما علي فعله
    Je ne sais pas quoi faire. Aidez-moi à trouver le chemin. Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل أرشديني إلى طريق الهداية
    Je ne sais pas quoi faire. Je ne sais pas comment retrouver mon chemin. Open Subtitles مع هذا ، لا أعرف ما أفعل لا أعرف كيف سأجد طريقي
    Ca fait quelques jours, maintenant, et je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles و أنه كان بضعة أيام , الآن لا أعرف ما الذي أفعله
    Je sais pas quoi faire pour l'examen de lundi. Open Subtitles لا أعرف ما سأفعل حول الامتحان يوم الاثنين
    - Je sais pas quoi faire. - En haut, en bas. Open Subtitles لا أعرف مالذي أفعله..
    J'ai volé une trombone, et je l'ai dans ma fesse, mais je ne sais pas quoi faire avec et ca fait mal. Open Subtitles لقد سرقتُ مشبكاً للأوراق وخبأته في خدي لكنني لا أعلم ما أفعل به وهو يؤلمني.
    Je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles لذا لا أعلم ما أفعله, لو كان ما فعلته هو تدمير...
    Chris, notre bain est prêt. Je sais pas quoi faire. Open Subtitles كريس، حمّامُنا جاهز أنا لا أعلم ماذا عليّ أن أفعل الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more