Je ne veux pas qu'il pense que je suis une sale petite traînée . | Open Subtitles | أنا لا أريد له أن يفكر أنا بعض الصعلوك الصغير القذر. |
Alors, il utilise peut-être d'autres employés pour faire son sale boulot. | Open Subtitles | لذا، ربما كان استخدام الموظفين آخرين للقيام بعمله القذر. |
Le nombre de pays qui votent à une majorité écrasante la cessation de cette sale guerre féroce et silencieuse, augmente chaque année. | UN | إن كل عام يشهد زيادة في عدد البلدان التي تصوت بأغلبية ساحقة ﻹنهاء تلك الحرب القذرة الهمجية الصامتة. |
Je suis venu ici pour avoir une expérience spirituelle et maintenant je me sens sale. | Open Subtitles | أتيت إلى هنــا للحصول على تجرية روحيـــة وأنـــا أحس الآن أني قذرة. |
Je pense que peut-être la casse du casino n'est pas la première fois que Kristi a enrôlé Sikes à faire un petit sale boulot. | Open Subtitles | انا اعتقد ان سرقة الكازينو تلك لم تكن اول مرة تقوم فيها كريستى بتجنيد سَيكس ليشترك فى عمل قذر |
Ne t'avise pas de détruire notre arbre, sale insecte puant ! | Open Subtitles | فقط حاولي أن تقطعي شجرة الأخوات أيتها الغبية المقرفة |
La cellule était très sale, recouverte d'inscriptions sur les murs et peu aérée. | UN | والزنزانة شديدة القذارة بوجه عام، وتوجد كتابات على جدرانها، وهي سيئة التهوية. |
Ils vont venir, ils verront que j'ai fait leur sale boulot, | Open Subtitles | انهم سياتون، سيرون لقد فعلت بعملهم القذر بالنسبة لهم، |
Il a assez de gens pour faire son sale boulot. | Open Subtitles | لديه ما يكفي من الناس القيام بعمله القذر. |
Ils avaient l'habitude de recruter des marins et des Marines pour faire leur sale boulot. | Open Subtitles | حسنا، كان لديهم عادة، اه تجنيد البحارة ومشاة البحرية للقيام بعملهم القذر |
Maintenant ils font leur sale boulot à l'aide de clubs privées et de salles de conférence. | Open Subtitles | أما الآن فيمارسون أعمالهم القذرة عن طريق الأندية الخاصة و مجالس إدارة الشركات. |
Depuis quand fais-tu le sale boulot de la Morrigan ? | Open Subtitles | منذ متى تقومين بتنفيذ أعمال الموريغان القذرة ؟ |
Sans cet argent sale dans son système financier, votre économie s'effondrerait. | Open Subtitles | إن لم تحصل حكومتكم على أموالي القذرة فسينهار اقتصادكم |
Je lui ai rendu visite, et son appartement était très sale. | Open Subtitles | زرتها في تلك الشقة الصغيرة، وكانت الشقة قذرة جداً. |
La peur est que ce soit une bombe sale, faite avec du matériel nucléaire volé. | Open Subtitles | إنَّ الخوفَ يكمن في كونها قنبلةً قذرة مصنوعةً من مواد نوويةٍ مسروقة |
Après 80 ans de travail et de recherche, j'ai écrit la blague la plus sale de l'histoire de l'humanité ! | Open Subtitles | بعد 80 سنة من العمل والبحث لقد كتبت اعظم نكتة قذرة في التاريخ في تاريخ البشرية |
Tu peux brûler au bûcher demain, ce qui serait sale et douloureux, bien que très divertissant. | Open Subtitles | يمكن أن تُحرقي غداً على الوتد، وذلك سيكون قذر ومؤلم، وأيضاً مسلي جداً. |
On a fait le sale boulot, donc on dictera les règles. | Open Subtitles | ما نقوم به عمل قذر وهكذا يمكننا انشاء قوانين |
Je t'interdis de dire mon nom, sale métisse de merde. | Open Subtitles | ابقي اسمي خارج فمك اللعين أيتها الهجينه اللعينه |
Y'a un mec qui crèche ici, avec une sale cicatrice sous l'œil gauche ? | Open Subtitles | هل حصلت على الرجل البقاء هنا، ندبة سيئة تحت عينه اليسرى؟ |
Je sais que tu as été un sale type, papa, et pendant longtemps, je me suis demandé si tu pourrais changer. | Open Subtitles | أعرف أنك كنت رجل سيء ياأبي ولكثير من الوقت كنت أتسأل اذا كنت ستتغير في يوماً ما |
Et on n'a pas... de sale oncle pédophile qui aurait foutu notre enfance en l'air et justifié toute ta merde. | Open Subtitles | ولميكنلدينا.. عمّ لعين شاذّ جنسياً جعل من طفولتنا جحيم مما أدي إلى كل التفاهات التى فعلتيها |
On a cherché des vêtements, mais à part un tee-shirt d'enfant sale, un tas de chiffons et un gant de baseball... | Open Subtitles | لقد فتشنا ملابسه ولكن بجانب قميص فتىً متسخ كومةٌ من البساط وقفاز |
Votre sale gueule encourage plus de jeunes filles à rester vierges qu'une ceinture de chasteté. | Open Subtitles | وجهك المكشّر القبيح مسؤول عن بقاء الفتيات عذارى أكثر من حزام العفة |
Je suis pas le seul à passer une sale journée. | Open Subtitles | يبدو أنني لستُ الوحيد الذي يمرّ بيوم سيئ. |
Tu fais ça pour le compte de la direction, sale larbin. | Open Subtitles | وهذه الإدارة التي تتبع أوامرها وحسب أيّها الحثالة الخصي |
T'as eu du bol. Je visais ta gueule, sale pédé ! | Open Subtitles | انت محظوظ , كنت سافعلها بوجهك ايها المُخنث اللعين |
Semble y avoir eu une sale histoire entre eux. | Open Subtitles | . وانتابني شعور أنّ شيئاً سيئاً حدث بينهما |