"salon indonésien" - Translation from French to Arabic

    • الصالة الإندونيسية
        
    • الصالتين الاندونيسية
        
    • البهو الإندونيسي
        
    Après la levée de cette séance, les États Membres pourront féliciter l'Ambassadeur Nassir Abdulaziz Al-Nasser, Président élu pour la soixante-sixième session, dans le salon indonésien. UN وبعد رفع تلك الجلسة ستتاح للدول الأعضاء فرصة تهنئة السفير ناصر عبد العزيز النصر، الرئيس المنتخب للدورة السادسة والستين، في الصالة الإندونيسية.
    Mardi 21 novembre 2006 à 14 heures dans le salon indonésien. UN الثلاثاء،21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، الساعة 00/14 في الصالة الإندونيسية.
    Les délégations pour lesquelles un rendez-vous a été confirmé sont priées de bien vouloir être présentes au salon indonésien au moins 10 minutes à l=avance du rendez-vous fixé pour la cérémonie de signature afin d=être escortées à la salle réservée à cet effet. UN تنصح الوفود التي ثبتت لها مواعيد بأن تحضر إلى الصالة الإندونيسية قبل الوقت المحدد لحفل التوقيع بـ 10 دقائق على الأقل لاصطحابها إلى غرفة التوقيع.
    Les délégations pour lesquelles un rendez-vous a été confirmé sont priées de bien vouloir être présentes au salon indonésien au moins 10 minutes à l'avance du rendez-vous fixé pour la cérémonie de signature afin d'être escortées à la salle réservée à cet effet. UN وتنصح الوفود التي ثبتت لها مواعيد بأن تحضر إلى الصالة الإندونيسية قبل الوقت المحدد لحفل التوقيع بـ 10 دقائق على الأقل لاصطحابها إلى غرفة التوقيع.
    1. Constate que les locaux existants — salon indonésien et salon chinois — sont devenus insuffisants pour permettre ces réunions bilatérales et ces contacts entre États Membres pendant la session annuelle de l'Assemblée générale des Nations Unies; UN ١ - تلاحظ أن المرافــق القائمــة فــي الصالتين الاندونيسية والصينية قد أصبحت لا تكفي لعقد الاجتماعات الثنائية والاتصالات بين الدول اﻷعضاء أثناء الدورة السنوية للجمعية العامة؛
    Foyer est et foyer ouest (salon indonésien) UN إعلانات البهو الشرقي والبهو الغربي (الصالة الإندونيسية)
    Foyer est et foyer ouest (salon indonésien) UN إعلانات البهو الشرقي والبهو الغربي (الصالة الإندونيسية)
    Foyer est et foyer ouest (salon indonésien) UN البهو الشرقي والبهو الغربي (الصالة الإندونيسية)
    Foyer est et foyer ouest (salon indonésien) UN إعلانات البهو الشرقي والبهو الغربي (الصالة الإندونيسية)
    Foyer est et foyer ouest (salon indonésien) UN إعلانات البهو الشرقي والبهو الغربي (الصالة الإندونيسية)
    Foyer est et foyer ouest (salon indonésien) UN إعلانات البهو الشرقي والبهو الغربي (الصالة الإندونيسية)
    Foyer est et foyer ouest (salon indonésien) UN إعلانات البهو الشرقي والبهو الغربي (الصالة الإندونيسية)
    Foyer est et foyer ouest (salon indonésien) UN إعلانات البهو الشرقي والبهو الغربي (الصالة الإندونيسية)
    Foyer est et foyer ouest (salon indonésien) UN إعلانات البهو الشرقي والبهو الغربي (الصالة الإندونيسية)
    Prière de noter que le foyer ouest (salon indonésien) sera utilisé pour une réunion des chefs d'États de la troïka, le mercredi 24 septembre 2008 de 9 h 30 à 11 h 30. UN وتجدر الإشارة إلى أن البهو الغربي (الصالة الإندونيسية) سيستخدم لعقد اجتماع رئاسي ثلاثي يوم الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 30/09 إلى الساعة 30/11.
    Prière de noter que le foyer ouest (salon indonésien) sera utilisé pour une réunion des chefs d'États de la troïka, le mercredi 24 septembre 2008 de 9 h 30 à 11 h 30. UN وتجدر الإشارة إلى أن البهو الغربي (الصالة الإندونيسية) سيستخدم لعقد اجتماع رئاسي ثلاثي يوم الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 30/09 إلى الساعة 30/11.
    Prière de noter que le foyer ouest (salon indonésien) sera utilisé pour une réunion des chefs d'États de la troïka, le mercredi 24 septembre 2008 de 9 h 30 à 11 h 30. UN وتجدر الإشارة إلى أن البهو الغربي (الصالة الإندونيسية) سيستخدم لعقد اجتماع رئاسي ثلاثي يوم الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 30/09 إلى الساعة 30/11.
    Prière de noter que le foyer ouest (salon indonésien) sera utilisé pour une réunion des chefs d'États de la troïka, le mercredi 24 septembre 2008 de 9 h 30 à 11 h 30. UN وتجدر الإشارة إلى أن البهو الغربي (الصالة الإندونيسية) سيستخدم لعقد اجتماع رئاسي ثلاثي يوم الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 30/09 إلى الساعة 30/11.
    Prière de noter que le foyer ouest (salon indonésien) sera utilisé pour une réunion des chefs d'États de la troïka, aujourd'hui 24 septembre 2008 de 9 h 30 à 11 h 30. UN وتجدر الإشارة إلى أن البهو الغربي (الصالة الإندونيسية) سيستخدم لعقد اجتماع رئاسي ثلاثي اليوم، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 30/09 إلى الساعة 30/11.
    1. Constate que les locaux existants — salon indonésien et salon chinois — sont devenus insuffisants pour permettre ces réunions bilatérales et ces contacts entre États Membres pendant la session annuelle de l'Assemblée générale; UN ١ - تلاحظ أن المرافــق القائمــة فــي الصالتين الاندونيسية والصينية قد أصبحت لا تكفي لعقد الاجتماعات الثنائية والاتصالات بين الدول اﻷعضاء أثناء الدورات السنوية للجمعية العامة؛
    Nous aurons l'occasion d'adresser nos félicitations à la Présidente élue dans le salon indonésien à l'issue de la séance. UN والفرصة سوف تتاح لتهنئة الرئيسة المنتخبة في البهو الإندونيسي عقب رفع هذه الجلسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more