"salopes" - Translation from French to Arabic

    • العاهرات
        
    • الساقطات
        
    • الفاسقات
        
    • الكلبات
        
    • العاهراتِ
        
    • فاسقات
        
    • ساقطات
        
    • الحقيرات
        
    • سافلات
        
    • عاهراتك
        
    • للعاهرات
        
    • الكلابِ
        
    • القذرات
        
    • عاهرتى
        
    • عاهرتين
        
    Parce que les salopes peuvent être tout ce qu'elles veulent. Open Subtitles لأن العاهرات يمكن أن يكنَّ أيَّ شيء تريدونه
    C'est vrai. C'est pour ça que t'as buté tout un tas de salopes. Open Subtitles صحيح , هذا السبب الذي جعلك تقتلين مجموعه من العاهرات
    Le Brésil plutôt. Tu sais qu'ils ont de sacrés salopes. Open Subtitles ربما البرازيل، أتعلم مع كل أولئك العاهرات
    Après que toutes ces salopes aient dit que j'ai servi un lépreux, mes clients réguliers ont fui. Open Subtitles وبسبب تلك الساقطات في الزاويه اخبروا الجميع بأني مجذومه زبائني المعتادين قد طاروا
    Les salopes se jettent dans les bras des patrons de boîte tout le temps. Open Subtitles الفاسقات يرمون بأنفسهم في أحضان مالكي الملاهي الليلية على الدوام.
    - Tu vois, là-bas, la bande de salopes ? Open Subtitles أي واحد من هذه الكلبات في هنا، هم جميعا سخيف
    Mais, je déteste les petites salopes qui tuent mes amis ! Open Subtitles لكني أكره العاهرات الصغيرات الذين يقوموا بقتل أصدقائي
    Et bien, si ces salopes me suce pas la bite incessamment sous peu, j'vais buter leurs culs ! Open Subtitles إذا هذه العاهرات لم يلعقوا قضيبي في وقت ما بالمستقبل القريب
    Alors faire 32 fouettés 8 millions de fois et être meilleure que ces salopes avides ? Open Subtitles الجميع أصبح يجري إحماء أفضل مني بكثير وكل أولئك المتعطشات للدم العاهرات في نصف عمري
    C'est pas en jouant au monsieur avec deux salopes... Open Subtitles أنت هنا تلعب رب المنزل مع العاهرات الألمانيات فإنه لن يغيرك
    Je suis un peu jalouse qu'il ait pris ces deux salopes avec lui cette nuit-là. Open Subtitles انا غيرانه من انه أخذ هؤلاء العاهرات الاثنان معه تلك الليلة
    Les salopes peuvent même être le Président des Etats-Unis, Open Subtitles العاهرات يمكن أن يكنَّ حتى رئيسة الولايات المتحدة
    N'approchez pas de moi, salopes. Open Subtitles حسناً, من الأفضل بأن لا تقربني أياً منكن أيتها العاهرات
    Soumettre ça me casse les oreilles, surtout quand ça vient de salopes. Open Subtitles الترويج يؤلم اذني، خاصةً الترويجات من العاهرات
    On avait l'habitude de sauter des salopes de ce genre à l'époque. Open Subtitles لقد إعتدنا على الساقطات الحثالة أمثاله منذ القدم
    Ces salopes de merde ont à peu près auoune ohanoe de survivre. Open Subtitles هؤلاء الساقطات لا يملكن أي فرصة في النجاة من الألعاب
    Comment pensez-vous qu'ils réagiront à une pièce qui met côte à côte des nonnes salopes et des prêtres libidineux ? Open Subtitles كيف تظن أنها سوف الرد على مسرحية وهذا هو الجدار إلى الجدار راهبة- الفاسقات قرنية والكهنة؟
    Je te soutiens, et ces salopes doivent être remises à leur place. Open Subtitles أنا أؤيد لك، وهذه الكلبات تحتاج توضع في أماكنهم.
    Tu sais les espions... Toutes des petites salopes. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} تَعرِفون أنّ الجواسيس{\cH318BCB\3cH2A2AAB} ثُلَّةٌ مِن الفتياتِ العاهراتِ
    Je n'ai jamais eu à m'inquiéter qu'il mette enceinte une de nos salopes de voisines et ramène son bâtard de rejeton à la maison. Open Subtitles سيقوم بمداعبة فاسقات الحي وجعلها تحبل بابنه وتأتي إلينا بطفل هجين
    Si ce n'était pas pour des femmes comme moi, des salopes comme toi passeraient leur vie à genoux. Open Subtitles إن لم يكن هناك نساءٌ مثلي ساقطات كأمثالك كنّا سيقضين حياتهنّ على ركبهم
    Super ! Aux amis ! Et aux salopes. Open Subtitles رائع، بصحة الرفقة الجيدة و أنتن أيها الحقيرات.
    Quand on amène nos femmes et nos filles au barbecue annuel, je n'entends jamais personne les traiter de "putes", de "salopes" et pire encore. Open Subtitles أتعلمون عندما نأخذ زوجاتنا و بناتنا إلى نزهة أو حفلة شواء لا أسمع أحداً يناديهن بتلك الأسماء مثل سافلات و عاهرات
    Tout le monde t'a vu toi et tes salopes. Open Subtitles أنت تعلم أني سأكتشف الجميع رآك مع عاهراتك
    Il y a longtemps que je n'écoute plus les salopes. Open Subtitles توقفت عن الإستماع للعاهرات مثلك قبل وقت طويل
    Ces salopes nous poursuivent! Open Subtitles هذه الكلابِ لا تَستطيعُ الحُصُول على ما يَكْفي منا
    Hey Oh, excuse moi, mais ils ne servent rien aux salopes ici. Open Subtitles مرحباً أوه , عفواً ولكنهم لا يقدمون الخمر للعاهرات القذرات هنا
    Petite salope, tu ferais bien de me lacher. Où sont mes salopes ? Open Subtitles من الأفضل أن تنهض بعيد عنى أذآ أين عاهرتى ؟
    Alors toi et ton frère étiez comme les salopes de la meute ? Open Subtitles -إذن فأنت وأخاك كنتما مثل عاهرتين فى هذه الجماعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more