Parce que les salopes peuvent être tout ce qu'elles veulent. | Open Subtitles | لأن العاهرات يمكن أن يكنَّ أيَّ شيء تريدونه |
C'est vrai. C'est pour ça que t'as buté tout un tas de salopes. | Open Subtitles | صحيح , هذا السبب الذي جعلك تقتلين مجموعه من العاهرات |
Le Brésil plutôt. Tu sais qu'ils ont de sacrés salopes. | Open Subtitles | ربما البرازيل، أتعلم مع كل أولئك العاهرات |
Après que toutes ces salopes aient dit que j'ai servi un lépreux, mes clients réguliers ont fui. | Open Subtitles | وبسبب تلك الساقطات في الزاويه اخبروا الجميع بأني مجذومه زبائني المعتادين قد طاروا |
Les salopes se jettent dans les bras des patrons de boîte tout le temps. | Open Subtitles | الفاسقات يرمون بأنفسهم في أحضان مالكي الملاهي الليلية على الدوام. |
- Tu vois, là-bas, la bande de salopes ? | Open Subtitles | أي واحد من هذه الكلبات في هنا، هم جميعا سخيف |
Mais, je déteste les petites salopes qui tuent mes amis ! | Open Subtitles | لكني أكره العاهرات الصغيرات الذين يقوموا بقتل أصدقائي |
Et bien, si ces salopes me suce pas la bite incessamment sous peu, j'vais buter leurs culs ! | Open Subtitles | إذا هذه العاهرات لم يلعقوا قضيبي في وقت ما بالمستقبل القريب |
Alors faire 32 fouettés 8 millions de fois et être meilleure que ces salopes avides ? | Open Subtitles | الجميع أصبح يجري إحماء أفضل مني بكثير وكل أولئك المتعطشات للدم العاهرات في نصف عمري |
C'est pas en jouant au monsieur avec deux salopes... | Open Subtitles | أنت هنا تلعب رب المنزل مع العاهرات الألمانيات فإنه لن يغيرك |
Je suis un peu jalouse qu'il ait pris ces deux salopes avec lui cette nuit-là. | Open Subtitles | انا غيرانه من انه أخذ هؤلاء العاهرات الاثنان معه تلك الليلة |
Les salopes peuvent même être le Président des Etats-Unis, | Open Subtitles | العاهرات يمكن أن يكنَّ حتى رئيسة الولايات المتحدة |
N'approchez pas de moi, salopes. | Open Subtitles | حسناً, من الأفضل بأن لا تقربني أياً منكن أيتها العاهرات |
Soumettre ça me casse les oreilles, surtout quand ça vient de salopes. | Open Subtitles | الترويج يؤلم اذني، خاصةً الترويجات من العاهرات |
On avait l'habitude de sauter des salopes de ce genre à l'époque. | Open Subtitles | لقد إعتدنا على الساقطات الحثالة أمثاله منذ القدم |
Ces salopes de merde ont à peu près auoune ohanoe de survivre. | Open Subtitles | هؤلاء الساقطات لا يملكن أي فرصة في النجاة من الألعاب |
Comment pensez-vous qu'ils réagiront à une pièce qui met côte à côte des nonnes salopes et des prêtres libidineux ? | Open Subtitles | كيف تظن أنها سوف الرد على مسرحية وهذا هو الجدار إلى الجدار راهبة- الفاسقات قرنية والكهنة؟ |
Je te soutiens, et ces salopes doivent être remises à leur place. | Open Subtitles | أنا أؤيد لك، وهذه الكلبات تحتاج توضع في أماكنهم. |
Tu sais les espions... Toutes des petites salopes. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} تَعرِفون أنّ الجواسيس{\cH318BCB\3cH2A2AAB} ثُلَّةٌ مِن الفتياتِ العاهراتِ |
Je n'ai jamais eu à m'inquiéter qu'il mette enceinte une de nos salopes de voisines et ramène son bâtard de rejeton à la maison. | Open Subtitles | سيقوم بمداعبة فاسقات الحي وجعلها تحبل بابنه وتأتي إلينا بطفل هجين |
Si ce n'était pas pour des femmes comme moi, des salopes comme toi passeraient leur vie à genoux. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك نساءٌ مثلي ساقطات كأمثالك كنّا سيقضين حياتهنّ على ركبهم |
Super ! Aux amis ! Et aux salopes. | Open Subtitles | رائع، بصحة الرفقة الجيدة و أنتن أيها الحقيرات. |
Quand on amène nos femmes et nos filles au barbecue annuel, je n'entends jamais personne les traiter de "putes", de "salopes" et pire encore. | Open Subtitles | أتعلمون عندما نأخذ زوجاتنا و بناتنا إلى نزهة أو حفلة شواء لا أسمع أحداً يناديهن بتلك الأسماء مثل سافلات و عاهرات |
Tout le monde t'a vu toi et tes salopes. | Open Subtitles | أنت تعلم أني سأكتشف الجميع رآك مع عاهراتك |
Il y a longtemps que je n'écoute plus les salopes. | Open Subtitles | توقفت عن الإستماع للعاهرات مثلك قبل وقت طويل |
Ces salopes nous poursuivent! | Open Subtitles | هذه الكلابِ لا تَستطيعُ الحُصُول على ما يَكْفي منا |
Hey Oh, excuse moi, mais ils ne servent rien aux salopes ici. | Open Subtitles | مرحباً أوه , عفواً ولكنهم لا يقدمون الخمر للعاهرات القذرات هنا |
Petite salope, tu ferais bien de me lacher. Où sont mes salopes ? | Open Subtitles | من الأفضل أن تنهض بعيد عنى أذآ أين عاهرتى ؟ |
Alors toi et ton frère étiez comme les salopes de la meute ? | Open Subtitles | -إذن فأنت وأخاك كنتما مثل عاهرتين فى هذه الجماعة؟ |