"savez-vous combien" - Translation from French to Arabic

    • هل تعرف كم
        
    • هل تعلم كم
        
    • هل تعلمين كم
        
    • أتعلم كم
        
    • أتعرف كم
        
    • هل تعرفين كم
        
    • أتعرفون كم
        
    • ألا تعلمين كم
        
    • هل تعرف عدد
        
    Savez-vous combien de fois je l'ai supplié de mettre une clochette à cette animal ? Open Subtitles هل تعرف كم مرة توسلت له أن يضع جرس على ذلك المخلوق؟
    Savez-vous combien de fois je l'ai rêvé de cet appel? Open Subtitles هل تعرف كم مرة لقد حلمت تلك الدعوة؟
    Savez-vous combien il y a de cafés entre chez vous ou votre bureau et là ? Open Subtitles هل تعلم كم عدد المقاهي بين منزلك أو مكتبك هناك ؟
    Savez-vous combien d'intrus j'ai surpris à l'intérieur de ce même monte-plat, dont l'intention était de souiller l'honneur d'une quelconque demoiselle ? Open Subtitles هل تعلمين كم عدد المتسللين الذين أمسكت بهم داخل هذا المصعد محاولين النيل من شرف سيدة شابة؟
    Savez-vous combien de personnes sont allées voir un spectacle de magie dans une salle durant... les cinq dernières années ? Open Subtitles أتعلم كم من أناس ذهبوا لرؤية عروض السحر الحيّة في آخر 5 أعوام؟
    Savez-vous combien j'ai fait au cours de ces 5 années ? Open Subtitles أتعرف كم من المال كسبت في السنوات الخمس الماضية؟
    Savez-vous combien de domestiques nous avons eues ? Open Subtitles هل تعرفين كم عدد الخادمات التي كان عندنـا
    Si l'épidémie existe, Savez-vous combien de gouvernements la voudront ? Open Subtitles إذَا كان الطاعون موجود، هل تعرف كم عدد الحكومات تريد ذلك؟
    Au risque de paraître matérialiste, Savez-vous combien le Vatican perd à chaque jour passé sans nouveau merchandising papal ? Open Subtitles الخطر الذي يبدو ماديًّا أيضًا هل تعرف كم تفقد خزائن الفاتيكان عن كل يوم يمر دون أي تسويق بابوي جديد في السوق؟
    Savez-vous combien de gens viennent ici et tentent d'obtenir un essai routier avec un de ces véhicules ? Open Subtitles هل تعرف كم الناس التي تأتي الى هنا وتحاول الحديث بطريقه حلوه من اجل اختبار القيادة لأحد تلك السيارات ؟
    Savez-vous combien de voyageurs passent à travers ce comté chaque semaine ? Open Subtitles هل تعلم كم رحالة يمر خلال هذه المقطاعه كل أسبوع؟
    Savez-vous combien il y a sugarholics dans ce pays? Open Subtitles هل تعلم كم عدد مدمنين السكر لدينا بهذه الدوله
    Savez-vous combien d'heures supplémentaires votre petit numéro nous coûte ? Open Subtitles هل تعلم كم عدد الساعات الإضافية التي كلّفتنا إياها حيلتك الصغيرة؟
    Malgré le chic appartement et les défilés de mode, Savez-vous combien je suis près de n'avoir rien du tout? Open Subtitles كل الشقة الفخمة وعروض الازياء هل تعلمين كم انا قريبة من اكون لااملك اي شيئ
    Savez-vous combien de fois votre film a été vu ? Open Subtitles هل تعلمين كم مشاهدة جاءت للفيديو لحد الآن؟
    Savez-vous combien de femmes écrivaines ont eu une carrière grâce à lui, combien de petites filles à travers le monde ont appris à lire grâce à sa fondation ? Open Subtitles هل تعلمين كم عدد النساء الكاتبات اللاتي يعملن بسببه كم عدد الفتيات الصغار حول العالم
    Savez-vous combien de temps on a attendu pour qu'un agent infiltre le service du renseignement du Pakistan ? Open Subtitles أتعلم كم انتظرنا طويلًا كي نحصُل على عميل دائم داخل المُخابرات الباكستانيّة؟
    Savez-vous combien de fois les gens viennent ici et regardent le travail et ressentent quelque chose ? Open Subtitles أتعلم كم مرّة الناس يأتون لهنا وينظرون إلى العمل ويشعرون بشيء اتجاهه؟
    Savez-vous combien de vies vous pourriez sauver ? Open Subtitles أتعرف كم عدد الحَيَوات التي من الممكن أنقاذها؟
    Vous faites partie des gentils. Savez-vous combien de menaces je reçois chaque semaine ? Open Subtitles إذن فأنتَ من المجانين الأخيار، أتعرف كم تهديدًا أتلقّى أسبوعيًّا؟
    Savez-vous combien il y a de chirurgiens foetaux à l'ouest du Mississipi ? Open Subtitles هل تعرفين كم جراح أجنّة موجود غرب نهر المسيسيبي؟
    Savez-vous combien de temps vous êtes restés inconscients ? Open Subtitles أتعرفون كم مر من الوقت أثناء فقدانكم للوعي؟
    Savez-vous combien de personnes l'aiment à en mourir ? Open Subtitles ألا تعلمين كم الناس ماتوا لأنهم يحبونه؟
    Savez-vous combien de pneus ont été crevés cette nuit-là ? Open Subtitles هل تعرف عدد الإطارات التي ثقبت ذلك اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more