Je pense que nous savons qui est ce "petit ami". | Open Subtitles | أعتقد أننا نعرف من البدايه للنهايه هذا الصديق |
Je pense que maintenant nous savons qui sont nos véritables amis. | Open Subtitles | أعتقد أننـا الآن نعرف من هم أصدقـاؤنـا الحقيقيون |
Laisse tomber, Jim. Nous savons qui commande. | Open Subtitles | لا تغتاظ من أجل ذلك يا جيم كلنا نعرف من هو المكلف |
Seuls nous les fantômes savons qui est un fantôme et qui n'en est pas un. | Open Subtitles | نحن فقط كأشباح من نعلم من الشبح ومن ليس بشبح |
Nous savons qui elle était et dans quoi elle était impliquée. | Open Subtitles | نحن نعلم من كانت و ما هي متورطه به |
Nous sommes ici parce que nous savons qui tu es et que nous savons ce que tu as fait. | Open Subtitles | نحن هنا لأننا نعرف مَن تكون ونعرف ماذا فعلت. |
Bien, messieurs... nous savons qui est l'inconnu. | Open Subtitles | حسنا، أيها السادة المحترمون، نعرف من هو الغريب. |
On n'a pas à vérifier, nous savons qui est le tueur. - Quoi? | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نتأكد من شيء، لأننا نعرف من قام بهذا. |
Vous et moi savons qui, Elphias. | Open Subtitles | انا و انت كلانا نعرف من هذا الشخص يا الفياس |
Oh, non, nous savons qui remercier. Sir Reginald nous l'a bien dit. | Open Subtitles | لا , نحن نعرف من لنشكر , السير ريجنالد دعه خارجا |
Nous savons qui est notre ennemi à présent. Et c'est un énorme pas en avant. | Open Subtitles | نحن نعرف من هو عدونا الأن وهذا في حد ذاته خطوة مميزة للأمام |
Bon, nous savons qui. Nous savons pourquoi. | Open Subtitles | حسناً، نحن نعرف من ونعرف السبب |
Nous savons qui vous êtes, Reine Mère. | Open Subtitles | نعرف من أنتِ أيتها الملكة الام. |
Ce n'est pas parce que nous savons qui tu es que le jeu est finit. | Open Subtitles | انظر، فقط لأننا نعلم من تكون انت ولا يعني ذلك بأن اللعبة انتهت |
Tout a changé maintenant. Nous savons qui est Stuart Reynolds. | Open Subtitles | كل شىء تغير الان , نحن نعلم من هو ستيورت رينولدز |
et nous savons qui vous êtes ah oué des chercheus de fantômes cherchant de l'adrénaline. | Open Subtitles | و نحن نعلم من أنتما أيضا أوه , حقا؟ هواة |
Vous compliquez inutilement les choses. Nous savons qui a fait le coup. | Open Subtitles | أنتما تصعبان ألأمر أكثر من اللازم نعلم من ارتكب هذا |
Les États-Unis estiment que les éléments de preuves réunies par l'Éthiopie contre les auteurs de ce crime sont convaincants : nous savons qui étaient les terroristes, nous savons d'où ils ont organisé leur crime, et nous savons où ils ont fui, ou tenté de fuir. | UN | وتجد الولايات المتحدة أن اﻷدلة التي جمعتها اثيوبيا عن مرتكبـي هذه الجريمة دامغة مقنعة: إننا نعلم من هم اﻹرهابيون ونعلم من أين خططوا لجريمتهم، ونعلم الى أين هربوا، أو حاولوا الهرب فيما بعد. |
Ils ont dit: " Oui, monsieur, nous savons qui vous êtes, et vous n'avez pas besoin de savoir " . | Open Subtitles | هم قالوا، "أجل، سيدي إننا نعلم من أنت، وأنك لست بحاجة لأن تعلم". |
Nous savons qui vous êtes. | Open Subtitles | إننا نعرف مَن تكون. |
Nous savons qui a volé l'objet en question. | Open Subtitles | نَعْرفُ مَنْ سرق المادة المفقودة. |
Si nous savons qui elle est, nous pou- rrions comprendre ce qui lui a fait ça. | Open Subtitles | اذا عرفنا من تكون هي , ربما نفهم ما الذي فعل بها هذا. |
C'est vrai. Je l'ai fait. Nous savons qui tu es. | Open Subtitles | صحيح، أوقفتك نعرف مَنْ تكونين وما تخطّطين له |
Je dois te dire, nous savons qui vous êtes. | Open Subtitles | .. في الحقيقة يارفاق, نحن نعرفكم |