Les sciences juridiques et la santé présentent les meilleurs indices de parité des sexes. | UN | فمؤسسات العلوم القانونية والصحة تقدم أفضل المؤشرات على المساواة بين الجنسين. |
Les femmes représentent en effet 30% des enseignants en sciences juridiques et 29% dans le domaine des établissements de santé. | UN | إذ تمثل النساء 30 في المائة من أساتذة العلوم القانونية و29 في المائة في المؤسسات الصحية. |
Université nationale du littoral, faculté des sciences juridiques et sociales | UN | الجامعة الوطنية للمنطقة الساحلية، كلية العلوم القانونية والاجتماعية |
Depuis 2000 Professeur, Département des sciences juridiques et des sciences sociales, Centre universitaire de Brasilia | UN | 2000 حتى الآن أستاذ، قسم العلوم القانونية والعلوم الاجتماعية، مركز جامعة برازيليا. |
1979 Maîtrise en sciences juridiques. | UN | ٩٧٩١: شهادة الماجستير في العلوم القضائية. |
Licence de sciences juridiques et sociales (mention très bien), faculté de droit de l'Université du Chili, Santiago (Chili), 1973 | UN | ليسانس في العلوم القانونية والاجتماعية بدرجة جيد جدّاًً من كلية الحقوق التابعة لجامعة شيلي، سانتياغو، شيلي، 1973 |
A été Directeur de la faculté de droit et doyen de la faculté des sciences juridiques et politiques. | UN | مدير سابق لمدرسة القانون وعميد كلية العلوم القانونية والسياسية. |
Licencié en sciences juridiques et sociales de la Faculté de droit de l'université du Chili. | UN | بكالوريوس في العلوم القانونية والاجتماعية. كلية الحقوق، جامعة شيلي. |
Professeur des sciences juridiques à l'Université de Hacettepe en 1987 | UN | أستاذ العلوم القانونية بجامعة هاستيبي في ١٩٨٧ |
Vice-Président du Département des sciences juridiques et économiques de l'Académie hongroise des sciences depuis 1990. | UN | نائب رئيس قسم العلوم القانونية والاقتصادية باﻷكاديمية الهنغارية للعلوم منذ عام ١٩٩٠. |
Ancien doyen de la faculté des sciences juridiques, politiques et sociales de Tunis. | UN | عميد سابق في كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية بتونس. |
Professeur de droit international à la faculté des sciences juridiques et politiques de l'Université de Bamako depuis 1985 | UN | أستاذ في القانون الدولي في كلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة باماكو منذ عام 1985؛ |
Chargée d'enseignement à la faculté des sciences juridiques et politiques de l'Université Cheikh Anta Diop de Dakar | UN | محاضرة بكلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة الشيخ أنتا ديوب في داكار |
1982-1986 Diplôme de sciences juridiques et politiques, faculté des sciences juridiques, économiques et sociales de l'Université Hassan II (Maroc) | UN | كلية العلوم القانونية والاقتصادية والاجتماعية، جامعة الحسن الثاني، زنقة الجديدة، الدار البيضاء، المغرب |
Dispense à la faculté des sciences juridiques et économiques de Dakar depuis 1979 les cours suivants : | UN | يقوم بتدريس الدورات التالية في كلية العلوم القانونية والاقتصادية، داكار منذ 1979: |
Lauréat de la faculté de droit de Rabat, sciences juridiques. | UN | شهادة تفوق من كلية الحقوق في الرباط، في مجال العلوم القانونية. |
Professeur - Directeur du Département de droit privé à la faculté des sciences juridiques, politiques et sociales de Tunis. | UN | أستاذ ورئيس قسم القانون الخاص في كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية، جامعة تونس. |
Doyen de la faculté des sciences juridiques et politiques de 1'Université de Yaoundé. | UN | عميد كلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة ياوندي الثانية. |
2. Maîtrise en droit privé de l'École normale d'administration du Mali (ENA), spécialité sciences juridiques, 1979. | UN | 2- شهادة الماجستير في القانون الخاص من المدرسة العليا للإدارة في مالي، 1979، اختصاص: العلوم القضائية. |
Licence de sciences juridiques et sociales | UN | شهادة عليا في العلوم القضائية والاجتماعية |
Il s'est mérité une bourse Lénine, il a reçu le titre de candidat en sciences juridiques, et il est professeur dans ce domaine. | UN | ومنح جائزة " الباحث اللينيني " ، وحصل على الدكتوراه في علوم القانون برتبة أستاذ. |
Doctorat en sciences juridiques de la faculté de droit de Harvard, mention International Legal Studies (1968); | UN | دكتور في العلوم القضائية، كلية الحقوق، جامعة هارفارد (في الدراسات القانونية الدولية)، 1968. |
Professeur honoraire de l'Académie des sciences juridiques de Bolivie | UN | أكاديمي شرف في الأكاديمية الوطنية للعلوم القانونية في بوليفيا. |
Le programme de ces sessions comprend des conférences sur la police scientifique, les sciences juridiques, les relations publiques et les droits de l'homme, destinées à doter les participants des compétences voulues. Les questions relatives aux droits de l'homme, dont celle de la lutte contre la torture, constituent un des principaux modules. | UN | ويتم في هذه الدورات تقديم محاضرات في العلوم الشرطية والعلوم القانونية وفي حقل العلاقات العامة وحقوق الإنسان بهدف إكسابهم المهارات اللازمة، حيث إن مواضيع حقوق الإنسان بما فيها مناهضة التعذيب هي أحد البرامج الرئيسية التي يتم تدريب الكوادر الأمنية عليها. |