"se voit à" - Translation from French to Arabic

    • أراك في
        
    • سأراك في
        
    • اراك فى
        
    • أراك عند
        
    • أراكم في
        
    • اراك في
        
    • أراكم عند
        
    • سأراك عند
        
    • سأراكي
        
    • سَأَراك في
        
    • ووافيني
        
    • واضح من
        
    On se voit à l'école. Open Subtitles كارلوس: يا أم، أراك في المدرسة، كل الحق؟
    Tu ne vois pas. C'est pas grave. On se voit à la maison. Open Subtitles لا تعرف ماهية ذلك الشعور لا بأس, أراك في المنزل
    - Bien, je dois filer. - On se voit à 21 h. - Quoi ? Open Subtitles ـ حسنًا، يجب عليّ الذهاب ـ حسنًا، سأراك في التاسعة
    Allons-y, Antwon. On se voit à la maison, chéri. Ça fait mal. Open Subtitles وما الذى تببقى منها هيا بنا انطوان , اراك فى المنزل , عزيزى انة يؤلم , انا فعلا اتألم
    Reposons-nous. On se voit à 7 h. Open Subtitles يجب أن نحصل على قسط من الراحة، أراك عند السابعة صباحاً
    on se voit à l'école. Nettoyez ça avant de partir ! Open Subtitles حسناً أراكم في المدرسة ولا تنسى تنظيف الغرفة بعد انتهائك من الطلاء
    - On se voit à la répétition. Open Subtitles حسناً، اراك في العشاء التجريبي
    Je ne serai pas de retour avant 9h. Ok. On se voit à 8h45. Open Subtitles لن أعود حتى التاسعة - أراك في التاسعة إلا ربع -
    Salut, Bernie. On se voit à la fête, ce soir. Open Subtitles مرحبا , بيرني , أراك في الحفلة الليلة
    T'es un amour. On se voit à Los Angeles. Ciao. Open Subtitles " أنت رائع ، أراك في " لوس أنجلوس إلى اللقاء
    On se voit à la gym. Open Subtitles اه، أراك في صالة الألعاب الرياضية.
    - On se voit à 17 h ? - 17 h pétantes. Open Subtitles أراك في تمام الخامسة مساءً - في الوقت المحدد -
    On se voit à l'audition mardi? Open Subtitles إذن، أنا سأراك في جلسة الإستماع يوم الثلاثاء، صحيح؟
    - On se voit à la réunion. Open Subtitles إذن , سأراك في حفل التجمع من يرتدي قلادة قواقع ؟
    Ou se voit à la fête de Sara. Ça marche. Open Subtitles سأراك في حفلة ساره الليلة , ستكون هناك حسنا
    On se voit à l'école! Open Subtitles اراك فى المدرسة حسنا
    - Non, je sais. Je dois y aller. On se voit à la plage. Open Subtitles أعلم, ياصديقي, سأرحل من هنا يا أخي, أراك عند البحر يا أخي.
    On se voit à Thanksgiving. Open Subtitles أراكم في عيد الشكر ، لا أستطيع الانتظار .
    On se voit à l'aube Open Subtitles سوف اراك في الفجر
    Mais on se voit à minuit, non ? Open Subtitles لكن سوف أراكم عند منتصف الليل , حسنا؟
    Bois-la. On se voit à I'aube. Open Subtitles تناولها , سأراك عند سطوع الشمس
    On se voit à New York. Open Subtitles سأراكي في نيويورك
    Bon, on se voit à la répétition. Open Subtitles أنت تَتلكّأُ حَسَناً سَأَراك في التدريبِ حسناً
    Va te changer et on se voit à la projection. Open Subtitles غيّر ملابسك ووافيني في مقطورة العرض
    Ca se voit à tout ce sang sur votre chemise. Open Subtitles هذا واضح من خلال رشقات الدم تلك على قميصك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more