"secte nouvelle" - French Arabic dictionary

    secte nouvelle

    noun

    "secte nouvelle" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Est-ce une nouvelle secte, l'ancienne secte, un fan club, un imitateur, des groupies ? Open Subtitles أهذه طائفة جديدة، طائفة قديمة، جمهور، مقلدين، مشجعين؟
    On dirait qu'il y a une nouvelle secte. Open Subtitles -يبدو أن هناك طائفة جديدة .
    Cette nouvelle secte, ce fan-club de Joe Carroll, cherche la célébrité de la pire des façons possibles. Open Subtitles هده الطائفة الجديدة ، هدا النادي (للمحبين لـ(جو يسعون للشهرة بأسوء الطرق الممكنة
    Le 23 août 1999, Zhang Rongliang, Feng Jianguo, Wang Xincai et plusieurs autres membres importants de sectes, brandissant la bannière de l'" unification des églises " , ont réuni certaines personnes pour créer une nouvelle secte dans le comté de Tanghe, province du Henan, et ont troublé l'ordre public. UN في 23 آب/أغسطس 1999 قام زانغ رونغليانغ وفينغ جيانغوو ووانغ كسينكاي وعدة أعضاء هامين آخرين في بعض الطوائف، ملوّحين بشعار " توحيد الكنائس " بجمع بعض الأشخاص لخلق طائفة جديدة في مقاطعة تانغيه، محافظة هينان، وأخلّوا بالنظام العام.
    Voici une nouvelle de dernière heure de notre station affiliée KPJK. La secte des Enfants du Temple. Que se passe-t-il ? Open Subtitles طائفة دينية تدعى ، اولاد المعبد
    Vous connaissez cette nouvelle secte, les Chrétiens? Open Subtitles ها ها! سَمعَ عن أنتم جميعاً هذه الطائفةِ الجديدةِ، المسيحيون؟
    Il y a une nouvelle secte de vampires par ici. - Dommage. Open Subtitles هناك مصّاص دماء متواضع جديد في المدينة - هذا سئ -
    7. Selon les informations reçues, une nouvelle vague d'arrestations aurait eu lieu à la fin du mois de mai, qui aurait essentiellement touché des membres du parti communiste, des syndicalistes, ainsi que des membres du Parti Umma et de la secte Ansar. UN ٧- وأفادت التقارير بأن هناك موجة جديدة من عمليات الاحتجاز قد وقعت في نهاية أيار/مايو، وبصورة رئيسية ﻷعضاء الحزب الشيوعي، وأعضاء النقابات العمالية، وأعضاء حزب اﻷمة وطائفة اﻷنصار.
    107. Dans le même ordre d'idées, il importe de souligner que le Président de la République, dans la nouvelle Constitution de 2001, prête serment devant Dieu sans référence à une religion quelconque, à une secte, à un sexe ou à une ethnie. UN 107- وفي السياق ذاته، تجدر الإشارة إلى أن رئيس الجمهورية، بمقتضى الدستور الجديد لعام 2001، يؤدي اليمين أمام الله دون الإشارة إلى أي دين كان أو طائفة أو جنس أو عرق.
    - Il a une nouvelle secte. Open Subtitles لقد وجد طائفة جديدة
    Il nomma cette nouvelle secte de son nom, l'appelant l'Ordre de Saint Dumas. Open Subtitles وأطلق على جماعته الجديد اسمه، "جماعة القديس دوما"
    Tu as entendu parler de cette nouvelle secte, ceux qui s'appellent les chrétiens? Open Subtitles سمعت عن هذه الطائفة الجديدة هؤلاء المتعصبين الذين يدعون انفسهم مسيحيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more