"seins" - Translation from French to Arabic

    • الأثداء
        
    • الصدر
        
    • الثدي
        
    • صدر
        
    • أثداء
        
    • صدري
        
    • ثدي
        
    • النهود
        
    • الصدور
        
    • صدرها
        
    • نهود
        
    • الثديين
        
    • اثداء
        
    • صدرك
        
    • الاثداء
        
    Tu viens juste de voir des femmes nues à nouveau, et je ne veux pas que tu sois confus sur où devraient être des seins. Open Subtitles لقد بدأت للتو ترى نساء عاريات، و لا أريدك أن تصبح محتاراً حول المكان الذي يجب أن تتواجد فيه الأثداء.
    T'as vu ? Zaoh, t'arrives même à gàoher des seins ? Open Subtitles زاك كيف يمكنك أن تفعل هذا تجعل الصدر مقرف؟
    T'avais l'air de t'en foutre quand j'avais mes seins à l'air. Open Subtitles لم تبدو أنك تُبالي بعدما قمتُ بعملية تكبير الثدي.
    Tu regardais un bébé fourrer son nez entre les seins de ta demi-sœur et tu disais que ça te rendait jaloux. Open Subtitles كنت تنظر لرضيع صغير يدفن رأسه في صدر اختك غير الشقيقة و كنت تقول انك تغار منه
    J'ai entendu parler d'un gars qui pensait avoir une vision à rayon-x il pouvait voir les seins des filles à travers leurs vêtements. Open Subtitles سمعت بأنّ أحدهم كان يظنّ بأنّه يملك حاسة بصر سحرية وأنّه يستطيع رؤية أثداء الفتيات من تحت ملابسهنّ
    Il me regarde d'abord en face mais finit par être distrait et atterrit sur mes seins. Open Subtitles هو يحدق بوجهي ولكن بعد قليل يتشوش وينتهي به الامر محدقا الى صدري
    J'arrive pas à croire que j'étais si prêt de toucher des seins hier soir. Open Subtitles لا اصدق كم كنت قريبا من لمس ثدي فتاه ليلة امس
    Certains des corps portaient des signes de mutilations sexuelles, notamment des seins coupés. UN وكان بعض الجثث يحمل علامات تشويه جنسي؛ وكانت النهود قد انتزعت من الاجسام.
    C'est plutôt moi qui ai des seins ici, mais bon, d'accord. Open Subtitles أشعر بأنني أنا من يحب الأثداء ولكن هذا جميل
    Propres, minces Des seins comme ça, les tétons comme ça Open Subtitles نظيف, مشدود الأثداء مثل هذة, والحلمات مثل تلك
    Et je vais avoir besoin d'implants, parce-que j'aime avoir des seins. Open Subtitles سأحتاج الصدر التجميلي لأنني أحب ،أن يكون لدي ثديين
    Je vais danser les seins nus sur sa table, bébé. Open Subtitles سوف أرقص وأنا عارية الصدر على طاولته، عزيزتي
    Ouais, cette déco m'a coûté seulement 49 dollars et de montrer mes seins au forain. Open Subtitles نعم , تلك الزخرفة كلفتنا فقط 49 دولاراً وإظهار الثدي لموظف الكرنفال
    Ne vous inquiétez pas : vous avez des seins de pro. Open Subtitles لا تقلقي بشأن هذا الثدي أنهم متجهين الى أعلى
    Quand tu m'as dit avoir des jumeaux, je pensais que tu parlais de tes seins. Open Subtitles عندما قلتي بأنكي حصلتي على توأم، ظننت بأنك تقصدين عملية تكبير صدر
    Et regarde, Suzie a dessiné des seins avec ses zéros. Open Subtitles وأنظروا إلى سوزي رسمت الاصفار على شكل أثداء
    Mais je ne vous échangerais pas contre mes seins d'avant. Open Subtitles ليس أنني سأساوم بواحد منكم مقابل صدري القديم
    Je serai la mère porteuse, mais si mes seins de grossesse renversent un lampadaire, c'est pour ta poire. Open Subtitles سأكون أنا البديل لكن لو ضرب ثدي الحامل مصباح شارع
    Des gros seins, des petits. Je les ai tous serrés et embrassés. Open Subtitles ذوات النهود الكبيرة، والصغيرة لقد عصرت وقبلتهم جميعاً
    Il n'y a pas de libération féminine, quelle que soit notre éducation, tant que nous devons tasser nos seins dans des soutien-gorges, symbole odieux de l'oppression patriarcale ! Open Subtitles لن يكون هُناك تحرير للنساء مهما كانت متعلمة تعليماً عالياً طالما أنّه مطلوب منا حشر أثدائنا في حمّالات الصدور
    {\pos(192,210)}Elle offre de montrer ses seins, s'il lâche le flingue. Open Subtitles إنّها تري للرجل صدرها إذا أسقط قربة سلاحه
    C'est la première paire de seins que j'ai touché de ma vie. Open Subtitles التي كانت تملك أول نهود رائعة داعبتها في حياتي.
    Après des doses de 2 Gy, on a observé des cas de cataracte et d'hypotrophie des seins. UN ولوحظ حصول اعتام في عدسة العين وخلل في نمو الثديين نتيجة لجرعة قدرها ٢ غراي.
    Qui me regardent et qui voient des seins et des fesses et tout ce qui va avec. Open Subtitles ينظرون إلي على شكل اثداء ومؤخرة وكل شيء آخر بي لا يهم
    Dire que tu as montré tes seins à Gnarls Barkley après le spectacle de Fiona Apple. Open Subtitles لا زلت لا أصدق انكِ أظهرتي صدرك لنارلز باركلي بعد عرض فيونا آبل
    Tu vas avoir ces seins et ces poils dans ta maison. Open Subtitles سوف تحصل على تلك الاثداء وشعر العانة في منزلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more