"sens de l'expression" - Translation from French to Arabic

    • معنى عبارة
        
    • المقصود بعبارة
        
    • معنى مصطلح
        
    • معنى العبارة
        
    sens de l'expression < < représentants présents et votants > > UN معنى عبارة ' ' الممثلين الحاضرين والمصوتين``
    sens de l'expression < < représentants présents et votants > > UN معنى عبارة ' ' الممثلين الحاضرين والمصوتين``
    sens de l'expression < < représentants des États parties présents et votants > > UN معنى عبارة ' ' ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين``
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    Règle 66. sens de l'expression < < États Parties présents et votants > > UN المادة 66 - المقصود بعبارة " الدول الأطراف الحاضرة والمشتركة في التصويت "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression " représentants présents et votants " UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين والمصوتين "
    sens de l'expression < < représentants présents et votants > > UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression < < représentants présents et votants > > UN معنى عبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين "
    sens de l'expression < < États Parties présents et votants > > UN المقصود بعبارة " الدول الأطراف الحاضرة والمشتركة في التصويت "
    La Conférence des parties a reconnu que < < le sens de l'expression " États non parties au présent Protocole " peut donner lieu à des interprétations différentes concernant les hydrochlorofluorocarbones par les parties à l'Amendement de Beijing > > . UN وقد أقر مؤتمر الأطراف ' ' أن معنى مصطلح ' دولة غير طرف في هذا البروتوكول` قد يخضع لتفسيرات مختلفة فيما يتعلق بمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية من جانب الأطراف في تعديل بيجين``.
    Au paragraphe 2, le sens de l’expression «lien approprié» n’est pas clair. UN وفي الفقرة ٢، يفتقر معنى العبارة " صلة مناسبة " إلى الوضوح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more