"sera close" - Translation from French to Arabic

    • ستقفل
        
    • ستغلق
        
    • تُقفل
        
    • تقفل
        
    • وتقفل
        
    • سوف تغلق
        
    • سيُقفل
        
    • وتغلق
        
    Il est annoncé que la liste des orateurs sera close le jour même à 13 heures. UN أعلن أن قائمة المتكلمين في إطار البند ستقفل في الساعة ٠٠/١٣ من نفس اليوم.
    L'Assemblée générale décide que la liste des orateurs dési-rant intervenir sur la question sera close le jour même à midi. UN وقــررت الجمعية العامة أن قائمة المتحدثين في مناقشة هذا البند ستقفل في نفس اليوم، الساعة ٠٠/١٢.
    Il est annoncé que la liste des orateurs sera close le mercredi 1er novembre 1995 à 13 heures. UN وأعلن بأن قائمــة المتكلمين ستقفل فـــي الساعة الواحدة من بعد ظهر يوم اﻷربعاء ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    L'Assemblée générale décide que la liste des orateurs dési-rant participer au débat général sur la question sera close le jour même à midi. UN قررت الجمعية العامة أن قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند ستغلق ظهر نفس اليوم.
    Conformément à l'article 22 du Règlement intérieur provisoire, la liste des orateurs sera close à la fin de la troisième journée de la Conférence. UN وعملا بالمادة 22 من النظام الداخلي المؤقت، ستغلق قائمة المتكلمين في نهاية اليوم الثالث للمؤتمر.
    Je rappelle également aux représentants que, conformément à la décision prise par l'Assemblée générale à sa 3e séance plénière, la liste des orateurs sera close le mercredi 25 septembre 1996 à 18 heures. UN وأود أيضا أن أذكر الممثلين بأن المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة يقضي بأن تُقفل قائمــة المتكلميــن يــوم اﻷربعاء الموافق ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ الساعة ٠٠/١٨.
    L’Assemblée générale décide que la liste des orateurs désirant participer au débat sur le point 14 sera close le jour même à midi. UN قررت الجمعية العامة أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن البند ١٤ في منتصف النهار من نفس اليوم.
    La liste des orateurs désirant participer au débat général sera close aujourd’hui à 16 heures. UN ستقفل قائمة المتكلمين في المناقشة اليوم في الساعة ٠٠/٦١
    Le Président (parle en anglais) : J'informe les membres que la liste des orateurs pour le débat général sera close aujourd'hui à 18 heures. UN وأود أيضا أن أبلغ الأعضاء بأن قائمة المتكلمين في المناقشة العامة ستقفل اليوم، الساعة 00/18.
    [Note : La liste des orateurs pour le débat général sera close le mardi 6 octobre, à 18 heures. UN [ستقفل قائمة المتكلمين في المناقشة العامة يوم الثلاثاء 6 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    [Note : La liste des orateurs pour le débat général sera close aujourd'hui 6 octobre, à 18 heures. UN [[ملاحظة: ستقفل قائمة المتكلمين في المناقشة العامة اليوم 6 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    Je rappelle aux membres que la liste des orateurs sera close ce matin dans 15 minutes, c'est-à-dire à 10 h 55. UN أُذكّر الأعضاء بأن قائمة المتكلمين في إطار هذا البند ستقفل الساعة 55/10 من صباح اليوم.
    Je rappelle également aux membres que la liste des orateurs sera close mercredi 6 octobre à 18 heures lorsque nous aurons besoin de savoir combien de séances seront nécessaires la semaine prochaine pour terminer le débat général. UN أود أن أذكّر الأعضاء أيضا بأن قائمة المتكلمين ستقفل الأربعاء، 6 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18، وعندئذ سنحتاج أيضا إلى معرفة عدد الجلسات المطلوب عقدها لاختتام المناقشة العامة في الأسبوع القادم.
    Premièrement, la liste des orateurs sera close à 18 heures demain, c'est pourquoi je demande aux délégations de bien vouloir inscrire leurs noms sur la liste avant ce délai. UN الأولى، ستقفل قائمة المتكلمين غـدا السـاعـة 00/18، وأحث الوفود على تسجيل أسمائها في القائمة قبل الموعد المحدد.
    L'Assemblée décide que la liste des orateurs désirant parti-ciper au débat général sur la question sera close le jour même à 11 h 15. UN وقررت الجمعية أن قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند ستغلق الساعة ١٥/١١ من اليوم نفسه.
    Le Président informe la Commission que la liste des orateurs sur cette question sera close le jeudi 23 octobre à 18 heures. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن قائمة المتكلمين حول هذا البند ستغلق يوم الخميس، ٣٢ تشرين اﻷول/أكتوبر الساعة ٠٠/٨١.
    Le Président informe la Commission que la liste des orateurs désirant intervenir dans le débat général sur ce point de l’ordre du jour sera close le jour même à 18 heures. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن قائمة المتكلمين للمناقشة العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال ستغلق في الساعة ٠٠/٨١ من اليوم نفسه.
    Le Président informe la Commission que la liste des orateurs désirant intervenir dans le débat général sur ce point de l’ordre du jour sera close le mardi 3 novembre à 13 heures. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن قائمة المتكلمين للمناقشة العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال ستغلق في الساعة ٠٠/١٣ من يوم الثلاثاء، ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    La liste des candidats sera close deux mois avant la date de l'élection. UN 71 - تُقفل قائمة المرشحين قبل تاريخ الانتخاب بشهرين.
    L'Assemblée générale décide que la liste des orateurs dési-rant participer au débat général sera close le jour même à midi. UN قررت الجمعية العامة أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند ظهر نفس اليوم.
    La Conférence tiendra, en séance plénière, un débat général entre le 23 et le 25 mai. La liste des orateurs en sera close à 18 heures le 24 mai. UN تجري الجلسة العامة للمؤتمر مناقشة عامة في الفترة من ٢٣ الى ٢٥ أيار/مايو، وتقفل قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة السادسة مساء يوم ٢٤ أيار/مايو.
    Je tiens à annoncer que la liste des orateurs pour le débat général sera close demain, jeudi, 7 octobre, à 18 heures et que notre prochaine séance se tiendra à 10 heures dans cette même salle. UN أود أن أعلن أن قائمة المتكلمين في المناقشة العامة سوف تغلق غدا، الثلاثاء 7 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة ../18.
    Il est en outre rappelé aux délégations que la liste des orateurs pour la séance plénière ainsi que pour les tables rondes sera close à 13 heures aujourd'hui 23 octobre 2007. UN ونذكر الوفود أيضا بأن باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة، وكذلك المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة سيُقفل اليوم، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في الساعة 00/13.
    Elle sera close le jeudi à 18 heures. UN وتغلق القائمة يوم الخميس في الساعة 00/18.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more