"serons là" - Translation from French to Arabic

    • سنكون هناك
        
    • سنكون هنا
        
    • سنكون هُناك
        
    Oui, mais la différence est, nous savons si l'un d'entre nous tombe, nous serons là pour l'autre. Open Subtitles نعم، ولكن الفرق هو، نعرف إذا كان أحدنا السقوط، سنكون هناك لبعضهم البعض.
    Nous serons là dans 10 minutes. Open Subtitles عندما نصل الى هناك سنكون هناك خلال 10 دقائق
    Nous serons là, le jour de sa pendaison. Open Subtitles سنكون هناك , إليزابيث سنكون هناك في اليوم الذي سيشنق به
    Si tout se déroule selon le plan. Nous ne serons là que quelques minutes, puis sans doute ne jamais s'en souvenir. Open Subtitles إن سار كل شيء طبقاً للخطة سنكون هنا لدقائق وحسب
    - Je ne pense pas que nous serons là quand tu reviendras... Open Subtitles لا أعتقد اننا سنكون هنا عند عودتك اقتربي منّي
    Nous serons là. Open Subtitles سنكون هُناك ، نعم
    Dès qu'il restera sans bouger assez longtemps, nous serons là pour lui botter les fesses ! Open Subtitles بمجرد أن يستريح لفترة كافية سنكون هناك للإمساك به
    Nous serons là bas bientôt et tu sauras tout. Open Subtitles نحن سنكون هناك قريبًا جدا وستعرفين كل شيء
    Et quand il tentera le coup, nous serons là pour l'attraper. Open Subtitles وعندما سيقوم بخطوته سنكون هناك للإمساك به
    Et il n'y aura même pas de danger car à chaque pas que vous ferez, nous serons là et nous vous protègerons. Open Subtitles فلن يكون هناك خطر الان لاننا سنكون هناك لحمايتك كل خطوة في الطريق
    Nous serons là quand ils essaieront de le lui volé. Open Subtitles سنكون هناك عند محاولتهم أخذه منه
    Nous serons là demain matin. Open Subtitles سنكون هناك بحلول الصباح
    Nous serons là avec tous les aristos. Open Subtitles سنكون هناك مع جميع هؤلاء الأنيقين
    Ouais. Peu importe, nous serons là. Open Subtitles نـعـم،نـعـم،أيًا كان سنكون هناك
    Nick et moi serons là tout le temps. Open Subtitles أنا و نيك سنكون هناك طوال الوقت
    Nous serons là pour vous protéger. Open Subtitles سنكون هناك من أجلك لحمايتك طوال الوقت
    Brick et moi serons là, à s'habituer à un futur très différent de celui qu'on espérait. Open Subtitles أنا و بريك سنكون هنا نعتاد على مستقبل مختلف تماماً عما توقعناه
    Nous serons là pour veiller à ce que toutes les charges soient discutées. Open Subtitles نحن سنكون هنا لنرى ماهي التهم التي سيتم تقريرها بإنصاف.
    Darryl et moi serons là pour vous servir pour des années, et des années, et des années. Open Subtitles داريل وأنا سنكون هنا لخدمتك لسنين قادمة وسنوات وسنوات وسنوات
    Appuyez sur ce bouton, et nous serons là. Open Subtitles اضغط على هذا الزر ونحن سنكون هنا على الفور
    - Et bien, si vous avez besoin de quelque chose, nous serons là jusqu'à demain matin, d'accord ? Open Subtitles سنكون هنا بالخارج إلى صباح اليوم التالي , موافقة؟
    Nous serons là ? Open Subtitles هل سنكون هُناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more