"service de la gestion des investissements" - Translation from French to Arabic

    • دائرة إدارة الاستثمارات
        
    • دائرة إدارة الاستثمار
        
    • لدائرة إدارة الاستثمارات
        
    • شعبة إدارة الاستثمار
        
    • شعبة إدارة الاستثمارات
        
    • دائرة إدارة المعلومات
        
    • ودائرة إدارة الاستثمار
        
    Les frais de gestion du portefeuille, intégralement imputables au revenu des investissements de la Caisse, ont trait aux activités du Service de la gestion des investissements. UN إن التكاليف الاستثمارية التي حُمِّلت بالكامل على إيرادات الصندوق من الاستثمار، ترتبط بأنشطة دائرة إدارة الاستثمارات.
    En attendant, le Service de la gestion des investissements a puisé dans les ressources prévues au titre de cette initiative pour assurer l'entretien de ses systèmes. UN وفي غضون ذلك، استفادت دائرة إدارة الاستثمارات من الموارد المخصصة في إطار هذه المبادرة لصيانة نظمها.
    Direction exécutive et administration, Service de la gestion des investissements UN 2 - التوجيه التنفيذي والإدارة، دائرة إدارة الاستثمارات
    Les crédits supplémentaires demandés sont indispensables à la mise en service et la maintenance de huit applications de gestion d'importance critique pour le Service de la gestion des investissements. UN وتتسم الموارد الإضافية بأهمية حيوية لتنفيذ ودعم ثماني تطبيقات أعمال ذات أهمية حيوية لمهام دائرة إدارة الاستثمار.
    i) Mise au point efficace du plan de travail devant permettre au Service de la gestion des investissements de réaliser sa mission, et exécution dudit plan; UN ' 1` وضع خطة عمل فعالة لدائرة إدارة الاستثمارات تسمح لها بأداء مهمتها، وتنفيذ تلك الخطة؛
    Intégration des services informatiques du secrétariat de la Caisse des pensions et du Service de la gestion des investissements UN مبادرة دمج مهام تكنولوجيا المعلومات في دائرة إدارة الاستثمارات
    Initiative Intégration des services informatiques avec le Service de la gestion des investissements UN مبادرة دمج مهام تكنولوجيا المعلومات ضمن دائرة إدارة الاستثمارات
    Entretemps, le Service de la gestion des investissements s'est servi des ressources allouées au titre de cette initiative pour la maintenance de ses systèmes. UN وفي غضون ذلك، استفادت دائرة إدارة الاستثمارات من الموارد المخصصة في إطار هذه المبادرة لصيانة أنظمتها.
    Pour ce qui est des postes, 41 postes supplémentaires ont été proposés : 27 pour les services administratifs et 14 pour le Service de la gestion des investissements. UN ومن ناحية الاحتياجات من الوظائف، اقتُرحت41 وظيفة إضافية، منها 27 في الشؤون الإدارية، و 14 في دائرة إدارة الاستثمارات.
    - Service de la gestion des investissements UN دائرة إدارة الاستثمارات بصندوق المعاشات التقاعدية
    - Service de la gestion des investissements UN دائرة إدارة الاستثمارات بصندوق المعاشات التقاعدية
    En attendant, le Service de la gestion des investissements a puisé dans les ressources prévues au titre de cette initiative pour assurer l'entretien de ses systèmes. UN وفي غضون ذلك، استفادت دائرة إدارة الاستثمارات من الموارد المخصصة في إطار هذه المبادرة لصيانة نظمها.
    Il a indiqué que le Service de la gestion des investissements avait entrepris de revoir la proportion des différents portefeuilles à laquelle il convenait d'appliquer une stratégie de gestion passive. UN وتقوم دائرة إدارة الاستثمارات حاليا باستعراض النسبة التي ينبغي تخصيصها لاستراتيجيات المقايسة من كل حافظة.
    La Directrice du Service de la gestion des investissements a proposé l'incorporation au portefeuille de valeurs non cotées ou gérées selon une stratégie non classique. UN واقترحت مديرة دائرة إدارة الاستثمارات إدراج أصول بديلة غير مطروحة للتداول العام أو تستخدم استراتيجيات غير تقليدية.
    Il comprendrait aussi un représentant du Service de la gestion des investissements. UN كما سيضم الفريق أيضا ممثلا عن دائرة إدارة الاستثمارات.
    Le Service de la gestion des investissements a accepté la recommandation selon laquelle il devrait modifier les notes relatives aux états financiers se rapportant à la présentation de l'information sur les placements immobiliers. UN وافقت دائرة إدارة الاستثمار على استكمال ملاحظات الإفصاح عن الاستثمارات العقارية للصندوق المرفقة بالبيانات المالية.
    Spécialiste des investissements (hors classe) au Service de la gestion des investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (1992-1998) UN موظف استثمار أقدم، دائرة إدارة الاستثمار/الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، 1992-1998
    Spécialiste des investissements (hors classe) au Service de la gestion des investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (1992-1998) UN موظف استثمار أقدم، دائرة إدارة الاستثمار/الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، 1992-1998
    Les autres services non communs continueront de relever du Service de la gestion des investissements. UN وستظل الخدمات الأخرى غير المشتركة تابعة لدائرة إدارة الاستثمارات.
    Il apporte également un appui à la Directrice pour la liaison avec les diverses catégories de mandants de la Caisse et l'aide à coordonner l'acquisition des services dont le Service de la gestion des investissements a besoin. UN وعليه أيضا دعم الاتصالات التي يجريها المدير مع مختلف الأطراف المعنية والمساعدة في تنسيق عمليات شراء الخدمات التي تحتاج إليها شعبة إدارة الاستثمار.
    Classes d'actifs non classiques. Le Service de la gestion des investissements a présenté un rapport sur l'incorporation au portefeuille de la Caisse de classes d'actifs non classiques. UN 59 - فئات الأصول البديلة - قدمت شعبة إدارة الاستثمارات تقريرا عن فئات أصول بديلة أضيفت إلى حافظة الاستثمارات.
    Projet de regroupement informatique avec le Service de la gestion des investissements (461 630 dollars) UN دمج تكنولوجيا المعلومات في دائرة إدارة المعلومات (630 461 دولارا)
    1.1.2 4 rapports des conseils de gestion présentés au secrétariat de la Caisse et au Service de la gestion des investissements UN 1-1-2 تقديم 4 تقارير عن الخدمات الاستشارية التنظيمية إلى أمانة صندوق المعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more