"ses cinquante-huitième" - Translation from French to Arabic

    • دورتيها الثامنة والخمسين
        
    • دوراتها الثامنة والخمسين
        
    • الدورتين الثامنة والخمسين
        
    • دوراتها من الثامنة والخمسين
        
    Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports des États parties ci-après à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions : UN 41 - أكّدت اللجنة أنها ستنظر أثناء دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين في تقارير الدول الأطراف التالية:
    À ses cinquante-huitième et soixantième sessions, il avait examiné les données relatives au revenu national et à la population de Tuvalu, qui est un des pays les moins avancés, dans le cadre de l'établissement des quotes-parts des États non membres. UN وقال إن لجنة الاشتراكات كانت قد درست في دورتيها الثامنة والخمسين والستين، بيانات الدخل والسكان بالنسبة لتوفالو، التي تعتبر من البلدان الأقل نموا، في إطار دراستها لأنصبة الدول غير الأعضاء.
    S'ils sont inscrits dans le programme de travail de 2003, les rapports en question seraient commencés en 2003 et présentés, dans la plupart des cas, à l'Assemblée générale à ses cinquante-huitième ou cinquante-neuvième sessions. UN وإذا أدرجت التقارير في برنامج العمل لعام 2003، فستبدأ، من حيث المبدأ، في عام 2003 وتقدم، في معظم الحالات، إلى الجمعية العامة في دورتيها الثامنة والخمسين أو التاسعة والخمسين.
    V. LISTE DES DÉLÉGATIONS DES ÉTATS PARTIES QUI ONT PARTICIPÉ À L'EXAMEN DE LEURS RAPPORTS RESPECTIFS PAR LE COMITÉ DES DROITS DE L'HOMME À ses cinquante-huitième, CINQUANTE-NEUVIÈME ET UN الخامس - قائمة بوفود الدول اﻷطراف التي شاركت في نظر اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في التقارير المقدمة منها في دوراتها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين والستين
    La présente note rend compte des travaux menés par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions, tenues à Genève du 30 juin au 18 juillet 2014 et du 20 octobre au 7 novembre 2014, ainsi que des décisions qui y ont été prises. UN تعرض هذه المذكرة نتائج الدورتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المعقودتين في جنيف في الفترتين من 30 حزيران/يونيه إلى 18 تموز/يوليه 2014 ومن 20 تشرين الأول/أكتوبر إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، بما في ذلك المقررات التي اتخذت فيهما.
    L'Assemblée a réaffirmé cette décision à ses cinquante-huitième à soixantième session (résolution 58/1 A, 59/1 A et 60/237). UN وأعادت الجمعية تأكيد هذا المقرر في دوراتها من الثامنة والخمسين إلى الستين (القرارات 58/1 ألف و 59/1 ألف و 60/237).
    Le Comité a tenu ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions du 30 juin au 18 juillet 2014 et du 20 octobre au 7 novembre 2014, respectivement. UN 2 - وعقدت اللجنة دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين في الفترتين من 30 حزيران/يونيه إلى 18 تموز/يوليه 2014، ومن 20 تشرين الأول/أكتوبر إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، على التوالي.
    L'Assemblée générale a examiné la question à ses cinquante-huitième et soixantième sessions (résolutions 58/216 and 60/198). UN ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والستين (القراران 58/216 و 60/198).
    L'Assemblée générale a examiné cette question à ses cinquante-huitième et soixantième sessions (résolution 58/200 et 60/205). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الثامنة والخمسين والستين (القراران 58/200 و 60/205).
    L'Assemblée générale a examiné cette question à ses cinquante-huitième et soixantième sessions (résolution 58/131 et 60/132). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثامنة والخمسين والستين (القراران 58/131 و 60/132).
    Il se divise en sections qui correspondent à des thèmes et donne une vue d'ensemble de la suite donnée aux résolutions adoptées par l'Assemblée générale sur la revitalisation de ses travaux, en particulier aux trois résolutions adoptées par l'Assemblée à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions. UN وينقسم التقرير إلى فروع حسب المواضيع المطروحة، ويقدم لمحة عامة عن حالة تنفيذ قرارات الجمعية العامة المتصلة بتنشيط أعمالها، مع التركيز بشكل خاص على القرارات الثلاثة التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين.
    L'Assemblée générale a adopté par consensus, à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions, deux résolutions visant à accélérer le renforcement des capacités de santé publique à l'échelon mondial, témoignant ainsi de l'unanimité de la communauté internationale à propos de cette question. UN وقد اتخذت الجمعية العامة بتوافق الآراء قرارين حول تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، مما يشهد على وجود توافق راسخ في الآراء لدى المجتمع الدولي بشأن هذه المسألة.
    On trouvera dans le présent volume un exposé des questions examinées par la Commission de la fonction publique internationale en 2004, à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions - qui font traditionnellement l'objet d'un rapport à l'Assemblée générale - à l'exception de l'examen du rapport du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale, dont il est rendu compte dans le deuxième volume. UN يشتمل هذا المجلد على مناقشة للبنود التي نظرت فيها لجنة الخدمة المدنية الدولية في عام 2004، في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، والتي جرت العادة على تقديم تقرير عنها إلى الجمعية العامة، باستثناء تقرير الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية الذي تم تناوله في المجلد الثاني.
    L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions (résolutions 58/218 et 59/227). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 58/218 و 59/227).
    L'Assemblée générale a examiné cette question à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions (résolutions 58/194 et 59/206). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 58/194 و 59/206).
    313. À ses cinquante-huitième (2006) et cinquante-neuvième (2007) sessions, la Commission a reçu et examiné le rapport préliminaire et le deuxième rapport du Rapporteur spécial. UN 313- وقد تلقت اللجنة، في دورتيها الثامنة والخمسين (2006) والتاسعة والخمسين (2007) التقرير الأولي والتقرير الثاني للمقرر الخاص ونظرت فيهما().
    L'Assemblée générale a examiné la question à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions (résolutions 58/24 et 59/217). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 58/24 و 59/217).
    La Commission des droits de l'homme a examiné cette question à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions (résolutions 2002/57 et 2003/50 de la Commission). UN ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 2002/57 و 2003/50).
    L'Assemblée générale a examiné cette question à ses cinquante-huitième, soixantième et soixante-deuxième sessions (résolutions 58/200, 60/205 et 62/201). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دوراتها الثامنة والخمسين والستين والثانية والستين (القرارات 58/200 و 60/205 و 62/201).
    L'Assemblée a réaffirmé cette décision à ses cinquante-huitième à soixantième session (résolutions 58/1 B, 59/1 B et 60/237). UN وأكدت الجمعية من جديد ذاك القرار في دوراتها الثامنة والخمسين إلى الستين (القرارات 58/1 باء و 59/1 باء و 60/237).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more