Alors pour sécher ses larmes et l'occuper, vous me le renvoyez. | Open Subtitles | لذا لتجفيف دموعه وإبقائه مشغولاً, تريدين إعادة رميه عليّ |
Je vais le chercher avant qu'il se masturbe dans la baignoire avec ses larmes. | Open Subtitles | سوف أجلبه لهنا قبل أن أجده يستمني فى حوض من دموعه |
ses larmes coulèrent le long de ses joues. Il cria, en demandant que le sacrifice de sa file soit gravé dans les mémoires. | Open Subtitles | انهمرت دموعه من على وجنتيه وصرخ بقوة ، طالباً من الجميع تذكر تضحية ابنته |
Si ses larmes et sa douleur étaient miennes, justice serait faite. | Open Subtitles | عندما سيتحول إلي ألمها و دموعها آنذاك ستحقق العدالة |
Dites-lui que vous arrêterez si elle retient ses larmes. | Open Subtitles | أخبرْها أنك سَتَتوقّفُ إذا تستطيع أن توقف دموعها. |
Elle le fit sans montrer ses larmes... sans montrer a sa mere ou a son petit frere... qu'elle etait triste... sans montrer autre chose... comme c'etait de coutume entre eux. | Open Subtitles | قامت بذلك دون أن تُظهر دموعها دون أن تُظهر لأمها أو لأخيها الصغير أنها كانت حزينة |
Le Grand Esprit était tellement ému par ses larmes qu'il exauça ses prières. | Open Subtitles | وروحه العظيمة انبثـقـت من دموعه واستجابةً لصلواته |
Et je vais faire une soirée ce soir, et je n'ai pas envie de l'avoir allongé sur le canapé, à essuyer ses larmes avec de la nourriture de traiteur. | Open Subtitles | وأنا سأقيم حفلة هذه الليلة ولا يمكنني تركه على الأريكة يمسح دموعه بقطع اللحم |
Tu ne peux plus essuyer ses larmes d'ici... mais tu peux les arrêter en souriant et en riant | Open Subtitles | ومن هنا انت لاتستطيعى منع دموعه ولكن يمكنك ايقافها بالابتسام والضحك |
- J'ai essuyé ses larmes avec ce mouchoir. | Open Subtitles | و لكن هذا هو المنديل الذي استعملته لمسح دموعه |
D'ailleurs, ses larmes indiquent qu'il se repent, je le crois. | Open Subtitles | علاوة على ذلك دموعه تشير بأنه قد ندم. |
Elle voulait sûrement recueillir ses larmes dans le flacon. | Open Subtitles | أرادتْ أَنْ تَجْمعَ دموعه في قنينتِها الصَغيرةِ. |
Essuyez ses larmes, il se sentira moins abandonné. | Open Subtitles | امسح دموعه.سوف يخفف ذلك من شعوره بأنه منبوذ |
- Lis-le-moi. Dis-moi si Jim retient ses larmes. | Open Subtitles | اقرأها لي وليخبرني أحدكم إذا كان جيم يحبس دموعه |
Le fils de cette mère impuissante est venu pour essuyer ses larmes! | Open Subtitles | إبن هذه الأمّ العاجزة جاء لمحو دموعها الإبن؟ نفس الإبن الذي قتلنا قبل سنوات؟ |
Elle a sans doute des implants mammaires mais ses larmes sont réelles. | Open Subtitles | على الأرجح صدرها مزيف و لكن يا آلهى, دموعها حقيقية جداً |
A ses larmes de joie, à son étreinte invitante, à son souffle chaud. | Open Subtitles | تعرفها دموعها المتلئلئة عناقها الترحيبي، نفسها الدافئ. |
"ses larmes touchait mon pull comme des balles et elle m'a dit qu'on nous mettait dehors. | Open Subtitles | ضربت دموعها قميصي مثل الرصاص وأخبرتني باننا قد طردنا |
Elle venait si souvent et pleurait tellement que de ses larmes était né un arbre splendide. | Open Subtitles | وزارته في كثير من الأحيان، وبكت كثيراً... لدرجة أن روته دموعها... وأصبحت شجرة مذهلة |
Ses yeux, ses larmes | Open Subtitles | لماذا يؤلمني هنا ؟ عيونها دموعها |
Elle pleura tant et si fort que ses larmes firent des traces noires sur sa figure. | Open Subtitles | وصرخت طويلاً، وبقوة... ... حتى أن دموعها رسمت خطوط سوداء... |