Ce ne serait pas ce malade mental? si c'est lui c'était un incroyable pédé. | Open Subtitles | أتعني ذلك النكرة غريب الأطوار إن كان هو فياله من شاذ |
si c'est lui qui l'a chargée, il l'a volée lui-même à l'Académie. | Open Subtitles | إن كان هو من قام بتعبئته إذاً هو الذي سرقه من الأكاديمية |
Ralentis ! Pourquoi est-ce-que tu essaies ... Tu ne sais même pas si c'est lui ! | Open Subtitles | ماذا تحاول ـ ـ ـ أنت حتى لست متأكد إن كان هو |
si c'est lui qui vous traque, j'ai vraiment sous-estimé votre imprudence ou votre courage. | Open Subtitles | إذا كان هو الشخص الذي يلاحقك، يجب أن أقول إنني استهنت إما بتهورك أو بشجاعتك. |
Imaginez si c'est lui qui décide si j'aurai le pot à crème violet de tante Opal que vous m'avez déjà promis ? | Open Subtitles | هل تتخيلوا لو كان هو من يقرر لو كنت سأحصل على وعاء البقرة البنفسجي الذي وعدتني به حقا؟ |
On ne sait pas si c'est lui, mais sois prudente. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما اذا كان هو له، ولكن يجب أن نكون حذرين. |
Je sais pas, mais si c'est lui la taupe, il est pas là, donc je ne m'en fais pas. | Open Subtitles | لا اعلم ولكن ان كان هو المدسوس فهو ليس هنا , لذا انا لا احفل |
On devrait avoir les résultats préliminaires de l'ADN bientôt, on saura alors si c'est lui qui a pénétré dans votre maison. | Open Subtitles | بالإضافة، سنحضى بنتائج الحمض النووي قريباً، سنعرف بالتأكيد إن كان هو الذي أقتحم منزلكَ. |
Vous ne savez même pas si c'est lui, le coupable. | Open Subtitles | أنكم حتى لا تعرفون إن كان هو من فعل هذا. |
Passez-le à l'interrogatoire. Demandez-lui si c'est lui qui a tiré sur Wade. | Open Subtitles | سل هذه القطعة من الفضلات إن كان هو الّذي أطلق النار على ويد |
si c'est lui, que vaut-il aux yeux du bureau ? | Open Subtitles | إن كان هو ، ما ثمنه عند مكتب التحقيقات الفيدرالي؟ |
si c'est lui, Je m'en occuperai en justice mais pas de promesses | Open Subtitles | إن كان هو ساقترح ذلك على المحكمة ولكن لا اعدك بشيئ |
Et si c'est lui, il a besoin de moi. Je dois y aller. | Open Subtitles | و إن كان هو القارع و كان بحاجتي فعليّ الذهاب |
Il y a peut-être un moyen de savoir si c'est lui. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة يمكننا أن نعرف ما إذا كان هو |
si c'est lui qui lui rentre dedans, il faut y aller avec prudence. | Open Subtitles | إذا كان هو من قد هاجمها عليك أن تخطو بحذر شديد |
Je ne saurais dire si c'est lui ou non. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجزم لكما إذا كان هو المعني أم لا. |
si c'est lui la menace, pourquoi le Livre de Coupures a envoyé les Bibliothécaires sur quatre pistes différentes ? | Open Subtitles | لو كان هو موطن التهديد، فلمَ عسى كتب القصاصات ترسل أمناء المكتبة بأربعة مهامَّ مختلفات؟ |
si c'est lui qui a fait ça, on va le chopper. | Open Subtitles | لو كان هو الشخص الذي يفعل ذلك فسوف نلقي القبض عليه |
- Bon, je ne suis pas certain que ce soit Nathan, mais je veux dire, si c'est lui, il devrait être en train de nous écouter en ce moment. | Open Subtitles | سيث، أنا فقط حسنا، أنا لا أعرف على وجه اليقين ان كان نايثن ولكن انا اعني اذا كان هو فلابد ان يستمع الينا الان |
si c'est lui l'empoisonneur, il ne le pleure pas réellement, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | اذا كان هو من وضع السم لن يكون هناك حداد اليس كذلك? |
- Trevor est bizarre. Je veux dire, si c'est lui, parce que j'en sais rien. | Open Subtitles | ترايفر يتصرف بغرابه اعني ان كان هو حقاً ,لست متأكده |
si c'est lui, il est important que l'on sache ce qu'il dit. | Open Subtitles | إن كان هذا هو, فمن المهم أن نعلم ما يقوله. مفهوم. |
Mais si c'est lui, des gens vont venir le chercher. | Open Subtitles | لكن لو انه هو, فسيأتي أشخاص ليبحثوا عنه |