Quatre fois la dette, plus la fille si je gagne. | Open Subtitles | أربعة أضعاف الديون، بالإضافة إلى الفتاة إذا فزت |
si je gagne un Oscar, je penserai à vous ! | Open Subtitles | إذا فزت بالأوسكار سأتذكر أن أشكركم يا رفاق |
si je gagne, on se donne rendez-vous chez moi et on brûle ce diadème. | Open Subtitles | إن فزت لسبب غريب سنقيم حفل حرق التاج في بيتي |
Il y 25 000 dollars à la clé, si je gagne. | Open Subtitles | إنها تأتي مع شيك بقيمة 25،000 دولا إذا ربحت |
si je gagne une autre course, mon équipe et moi, on est libres. | Open Subtitles | إن فزتُ بسباق واحد آخر فسوفَ نخرج أنا وفريقي |
Et si je gagne, j'aurai de très grands rollers à remplir | Open Subtitles | و اذا فزت حقا يجب علي ان اعمل بشدة لملىء مكانك |
Si tu gagnes, tu pars et je répare la route. si je gagne, tu refais la route à ma façon. | Open Subtitles | إذا فزت أنت تذهب و أنا أصلح الطريق و إذا أنا فزت تصلح الطريق على طريقتي |
Tu sais que si je gagne, je vais prendre double, pas quitte. | Open Subtitles | تعرف إذا فزت, سأختار المضاعفة على لا شيء |
Mais si je gagne, cela indique que mes gènes doivent être bons. | Open Subtitles | ولكن إذا فزت, التي تشير إلى الجينات بلدي يجب أن تكون جيدة. |
mais monsieur, ces gars vont me botter le cul si je gagne. eh bien, c'est du gâteau que le meilleur perde. | Open Subtitles | لكن، ياسيدي، هؤلاء سيضربونني بقوة إذا فزت لنجعل الرجل الأفضل يخسر |
si je gagne à Indianapolis, j'irai à l'université, et peut-être même à Cap Canaveral! | Open Subtitles | إن فزت فى انديانابوليس ربما استطيع الذهاب للجامعة وربما أستطيع الحصول على وظيفة فى كيب كانافريل |
Très bien, dites à votre pote que si je gagne, vous devrez assister aux conférences et vous porterez une cravate. | Open Subtitles | حسناً، قل لرجلك أنه إن فزت فستحصر حفل الكلية، و ارتدي ربطة عنق |
Seulement si je gagne. Et je n'ai même pas dit que je me présentais. | Open Subtitles | هذا فقط إذا ربحت وأنني لم أؤكد أنني سأخوض هذا السباق |
Je crains que si je concours, ou peut-être pire, si je gagne, qu'alors la paix puisse m'échapper. | Open Subtitles | وأخشى إن ترشّحتُ... وربما الأسوأ... إن فزتُ... |
si je gagne, je me débarrasse de cette machine à la noix. | Open Subtitles | اذا فزت فسوف أتخلص من آلة الخبز الغبية هذه |
si je gagne je vais en Iowa, si tu gagnes je reste. | Open Subtitles | أنا أفوز أذهب إلى ولاية ايوا أنت تفوزي أنا أبقئ |
Même si je gagne, je ne serai pas en poste avant 6 mois. | Open Subtitles | وحتى لو ربحت فلن أدير المكتب حتى الـ6 أشهر القادمة |
si je gagne, je veux remporter un max. | Open Subtitles | لو فزت فعليّ أن أربح من الأمر قدر ما أستطيع |
si je gagne ce soir, je saurai que Tu as béni ma mission et que Tu veux que je Te serve en catchant. | Open Subtitles | حسناً، إذا فزتُ الليلة في المصارعة سأعرفُ أنكَ باركت مهمتي وأنكَ تريد مني أن أكون، مصارع خادم لك |
si je gagne 200 zlotys | Open Subtitles | إذا كسبت 200 زلوتي... |
Oui, mais tu y a pensé si je gagne ? | Open Subtitles | أجل، لكن هل فكرت بشأن إن ربحت القتال؟ |
si je gagne, ta vie et celle de ta fille sont à moi. | Open Subtitles | اذا ربحت انا حياتك انت وابنتك لي |
si je gagne, elle fera ce que je veux. | Open Subtitles | لذلك قالت, لو أنا ربحت سأخذ منها ما أريد |
- Et si je gagne ? | Open Subtitles | -ماذا لو فزتُ أنا؟ |
si je gagne, tu me diras ce que mon surnom veut dire ? | Open Subtitles | وإذا فزت يا جورج، هل ستخبرني ماذا يعنى اسم الشهرة الخاص بي ؟ |