Et si je ne peux pas vous aider, ou si votre agent meurt ? | Open Subtitles | بمناسبة الثقة ماذا لو لم أستطع مساعدتكم؟ أو كانت عميلتكم ميتة؟ |
si je ne peux pas vous donner ça, alors le temps que nous avons tous les deux est limité. | Open Subtitles | لو لم أستطع منحكِ هذا, عندها لن يكون الوقت الذي بيننا مهماً, |
si je ne peux pas l'arrêter, Vous devez mettre tout le monde à l'abri, vu ? | Open Subtitles | إن لم أستطع إيقافها أريدكم أن تخرجوا الجميع لبر الأمان، حسنًا؟ |
si je ne peux pas être un soldat, je vais tomber sur mon bouclier. | Open Subtitles | إن لم أستطع أن أكون جنديًّا، فسأسقط متترّسًا بدرعي. |
si je ne peux pas y retourner pour détruire mes ennemis, on ne sera jamais en sécurité. | Open Subtitles | إذا لم أستطع العودة إلى هناك و هزيمة أعدائي لن نكون آمنين أبدا |
La banque me créera des problèmes si je ne peux pas payer le loyer. | Open Subtitles | البنك سيقاضينى لو لم استطع سداد القرض |
Désolé, monsieur, mais je ne peux rester si je ne peux pas remplir mon devoir. | Open Subtitles | أنا آسف يا سيدي،لكن لا يمكنني البقاء إن كنت لا أستطيع أداء واجباتي |
Et si je ne peux pas avoir ce que je veux vraiment ? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع الحصول على ماأريده حقاً ؟ |
si je ne peux pas exprimer ma position de manière à ce que les gens comprennent et me choisissent comme dirigeant, autant que ce soit un foutu concours de beauté. | Open Subtitles | لو لم أستطع جعل الناس يفهمون و يسمعون , و يريدون أن أكون قائدهم فهذه مثل مسابقة جمال لي |
si je ne peux pas pour renvoyer chez vous ? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع ارجائك لكوكبك؟ |
si je ne peux pas taper, nous allons tous mourir. | Open Subtitles | إن لم أستطع ضغط المفاتيح. فسنموت جميعاً. |
J'ai un examen médical pour mon assurance vie aujourd'hui, donc si je ne peux pas boire, vous non plus. | Open Subtitles | لدي فحص جسدي لتأمين الحياة اليوم لذا إن لم أستطع الشرب كذلك أنتِ |
Mais si je ne peux pas rencontrer un gars sur une croisière pour célibataires Chrétiens Asiatiques, je ferais bien de laisser tomber. | Open Subtitles | ولكن إن لم أستطع اللقاء برجل في رحلة بحرية للآسيوين المسيحيين العزّاب سأنسحب |
si je ne peux pas faire fonctionner ça, on ne sera pas en mesure d'alimenter le portail que nous construisons. | Open Subtitles | إذا لم أستطع أن أجعله يعمل لن نكون قادرين على تشغيل البوابة التي نبنيها |
si je ne peux pas téléphoner, vous non plus. | Open Subtitles | ,إذا لم أستطع استخدام هاتفي فلا تستطيعين أنتِ أيضاً |
si je ne peux pas faire venir les gens au théâtre, je vais faire venir le théâtre à eux. | Open Subtitles | إذا لم أستطع جلب القوم للمسرح فسأجلب المسرح للقوم |
Et si je ne peux pas le faire fonctionner ? | Open Subtitles | ماذا لو لم استطع جعلها تعمل؟ |
Gaby ! si je ne peux pas te faire confiance, je ne peux pas être avec toi. | Open Subtitles | إن كنت لا أستطيع الوثوق بك فأعتقد أنه لا يمكنني أن أكون معك |
Tout ce que j'ai est parti, et si je ne peux pas retourner travailler, alors je perdrais aussi mon travail. | Open Subtitles | أعني، كل ما لديّ قد ضاع ولكن إن لم أتمكن من العودة للعمل اذاً سأخسر وظيفتي أيضاً |
si je ne peux pas me servir du sperme de Nick, j'utiliserai un donneur. | Open Subtitles | اذا لم أستطع أستعمال سائل نيك أنا سأستعمل أي متبرع بالسائل |
si je ne peux pas prouver qu'il veut me tuer, peut-être puis-je prouver autre chose... | Open Subtitles | اذا لم استطع ان اثبت بأنه كان ينوي قتلي ربما بأستطاعتي ان اثبت شيئا اخر .. سأثبت بأنه كاذب |
si je ne peux pas authentifier, je n'ai pas le droit de faire ce travail. | Open Subtitles | إذا كنت لا أستطيع ضمان أصالتها فلا يحق في أن أعمل بهذا المجال |
si je ne peux pas visualiser l'ouverture émotionnellement, je sais que ça serait un problème | Open Subtitles | إذا لم يكن بإمكاني تخيل الإنفتاح عاطفياً، فأنا أعلم أن هذا سيشكل مشكلة. |
Et si je ne peux pas tirer si loin ? | Open Subtitles | ماذا إذا لم يمكنني التصويب من هذه المسافة؟ |
si je ne peux pas être chaperon, je ne me sens pas à l'aise de te laisser y aller. | Open Subtitles | لو لم أستطيع الإشراف على الرحلة لن أرتاح في السماح لك بالذهاب |
Fais ce que tu veux, mais je veux juste que tu sache que mon succès ne signifie rien si je ne peux pas le partager avec toi. | Open Subtitles | قومي بما تشائين به. لكن فقط إعلمي أن نجاحي لا يعني أي شيء حقاً إذا لا أستطيع مشاركتك به. |
si je ne peux pas le régler, si j'ai un problème, que vais-je faire ? | Open Subtitles | إذا لم أتمكن من التعامل، إذا كان لدي مشكلة، ما أنا سأفعل؟ |
si je ne peux pas joindre Derek, quelqu'un d'autre devra nous aider. | Open Subtitles | إذا لم أكن قادراً للوصول إلى ديريك أين سوف أعثر على شخص آخر للمساعدة |