Si tu ne le fais pas maintenant tu ne pourras jamais plus le faire. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك الأن.. فلن تستطيع أن تفعلها ثانية |
que je vais opérer sur toi Si tu ne le fais pas immédiatement. | Open Subtitles | الذي سأنجزه عليك إذا لم تفعل ذلك فوراً |
Si tu ne le fais pas, ton corps le fera. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك أنت فإنك جسدك سيتوقف |
Parce que Si tu ne le fais pas, ça va te hanter toute ta vie. | Open Subtitles | لأنكَ إن لم تفعل, سيبقى معك هذا الامر لما تبقى من حياتك. |
Si tu ne le fais pas, tu ne vivras pas assez longtemps pour le devenir. | Open Subtitles | إن لم تفعلي هذا لن تعيشي لتصبحي مسنه |
Si tu ne le fais pas, rengaine alors, enfoiré ! | Open Subtitles | لننتهي من هذا. إذا كنت لن تفعل, إذاً إعدهُ للجراب! |
Et Si tu ne le fais pas, je vais faire de ta vie un enfer, même d'ici. | Open Subtitles | وإن لم تفعل فسأجعل حياتك جحيماً حتى من هنا |
Tu es un lâche Si tu ne le fais pas. | Open Subtitles | عضة! أنت جبان إذا لم تفعل ذلك. |
Mais si tu penses à sauter dessus, tu vas avoir de sérieux ennuis... Si tu ne le fais pas ! | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تفكر في القفز صعودا وهبوطا على ذلك، وسيصبح أنت في الكثير من المتاعب... إذا لم تفعل ذلك! |
Parce que Si tu ne le fais pas, tu es mort. | Open Subtitles | لأنه إذا لم تفعل ذلك فأنت ميت |
Si tu ne le fais pas, ta mère va devoir le faire. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك أمك سيتعين عليها القيام به |
Personne ne te jugera Si tu ne le fais pas, mais tu ne trouveras pas de groupe qui t'apporte autant de soutien. | Open Subtitles | حسناً ، لن يفكّر بكَ أحد إذا لم تقم بذلك ولن تجد مجموعة دعم أفضل مِنّا |
Nathan, Si tu ne le fais pas, je pourrais la perdre. | Open Subtitles | ناثان، إذا لم تقم بذلك فيمكن أن تفقدها |
Je sais que c'est dur, mais Si tu ne le fais pas, je pars. | Open Subtitles | أعلم أنه صعب حقاً لكن إن لم تفعل المثل , سأرحل |
Tu dois franchir des limites, car Si tu ne le fais pas, ça fait de toi un danger pour tout le monde autour de toi. | Open Subtitles | عليك تجاوز الحدود لأنك إن لم تفعل هذا يجعلك خطر على كل شخص حولك |
Il n'arrêtera pas de profiter de toi, à moins que tu le repousses, et Si tu ne le fais pas maintenant, un jour, tu vas exploser. | Open Subtitles | الهدف هو انه لن يتوقف عن إستغلالك إن لم ترد عليه، و إن لم تفعل ذلك الآن يوماً ما، سنتفجر |
Si tu ne le fais pas, rengaine alors, enfoiré ! | Open Subtitles | إذا كنت لن تفعل, إذاً إعدهُ للجراب! |
Si tu ne le fais pas, tu vas tout perdre. | Open Subtitles | وإن لم تفعل ستخسر كل شيء |
Parce que Si tu ne le fais pas, eh bien, tu vas passer le reste de ta vie assis dans ce hall d'entrée. | Open Subtitles | لانك اذا لم تفعل سوف تقضي بقية حياتك تجلس في ذلك المدخل |
Tu lui diras que s'il se montre pas ou Si tu ne le fais pas se montrer, | Open Subtitles | أخبره أنه إذا لم يظهر أو إذا لم تستطع جعله يظهر |
Si tu ne le fais pas, des milliers mourront et Atlantis sera détruite. | Open Subtitles | إنْ لمْ تفعل فسيموت الآلآف (و ستُدمّر (أطلانطس |
Si tu ne le fais pas, je le ferai car je n'en ai rien à foutre de la garde ! | Open Subtitles | وإن لم تفعلي سأفعل أنا لأنني لن أهتم بالحضانة |
Parce que Si tu ne le fais pas, tu seras le roi le plus triste des bals de promos. | Open Subtitles | ،لانه لو لم تفعل ذلك ستكون اتعس ملك في تاريخ احتفاليات التخرج |