Si tu vois quelque chose que tu ne devrais pas, jamais ils ne te laisseront partir. | Open Subtitles | إذا رأيت شيئاً ما لا يحقّ لك رؤيته لن يسمحوا لك بالرحيل أبداً. |
Si tu vois quelqu'un dans le hall, peux-tu lui dire de la monter un peu ? | Open Subtitles | يا رجل، تكييف الهواء. إذا رأيت شخص ما، أيمكن أن تخبره ليزيده قليلا |
Non, Si tu vois un héros, tu regardes dans un miroir, car tu es le héros. | Open Subtitles | لا، إن رأيت بطلا، فأنت تنظر إلى مرآة يا رجل، لأنك أنت البطل |
Si tu vois une voiture, siphonne l'essence. Sinon, tu roules sans t'arrêter. | Open Subtitles | إن رأيت سيّارة، حاول استخراج وقودها، وفيما عدا ذلك، تابع المُضيّ. |
- C'est pas urgent, mais Si tu vois la neuro, fais-les venir. | Open Subtitles | لكن لو رأيت دكتور أعصاب أحضره إلى هُنا , من فضلك |
Si tu vois une de ces super montres Swatch, tu peux me l'envoyer ? | Open Subtitles | اذا رأيت شئ من ساعات سواتش الساخنة ايمكنك ان ترسلها الى؟ |
Si tu vois une opportunité de lui apprendre la logique, les statistiques, ou les quotients de rendement, réponds-lui comme si tu étais son ami. | Open Subtitles | و إذا كنت ترى فرصة لتدريبه على المنطق و الإحصاءات أو حواصل الكفاءة أجبه كأنه صديق لك |
Et tu ne perds certainement pas 18 heures sur 72 du temps qu'il nous reste, Si tu vois ce que je veux dire, et je pense que tu vois. | Open Subtitles | وأنت من المؤكد لن تضيع 18 ساعة من 72 ساعة منذ أن غادرت إلى الآن إذا كنت تعرف ما أعنيه وأعتقد بأن لديك |
Que fais-tu Si tu vois ta copine courir dans l'allée le plus vite possible ? | Open Subtitles | ماذا تفعل إذا رأيت سيدة الخاصة بك يهرول درب بأسرع ما تستطيع؟ |
Et Si tu vois quelqu'un qui ne t'aime pas, en qui tu n'as pas confiance, alors vas y. | Open Subtitles | و إذا رأيت شخصا لا يحبك لا يمكنك الثقة به فامضي بفعلك |
Si tu vois la sécurité, tu appuies sur ce bouton et tu disparais. | Open Subtitles | إذا رأيت الأمن قادم، تذكر، عليك ضغط هذا الزر، و ستختفي. ًحسنا. |
Et, Brick, à l'avenir, Si tu vois un homme étrange dans ta chambre, tu devrais probablement crier ou courir ou les deux en même temps. | Open Subtitles | و يا بريك في المستقبل إذا رأيت رجلا غريبا في غرفتك ينبغي عليك ان تصرخ او تهرب |
Si tu vois quelqu'un sortir d'ici... tu suis le protocole et tu l'arrêtes. | Open Subtitles | إذا رأيت أي أحد يخرج اتبع النظام وأوقفهم |
Si tu vois une voiture de police, klaxonne deux fois, courts. | Open Subtitles | إن رأيت سيارة شرطة, زمّر مرتان بقرعات قصيرة |
Si tu vois la fille de Jerry Martin à fouiner et poser des questions, tu te débarrasses d'elle, compris ? | Open Subtitles | إن رأيت طفلة جيري مارتن تحوم هنا وتطرح أسئله تخلص منها.. |
Et pendant que tu y es, dis-moi Si tu vois cette tête de cul à queue de cheval. | Open Subtitles | وأنت هناك، إخبرني إن رأيت الساقي ذو الوجه الأحمق وذيل الحصان |
- Il n'y a pas d'urgence, mais Si tu vois la neuro, fais-les venir s'il te plait. | Open Subtitles | لكن لو رأيت دكتور أعصاب أحضره إلى هُنا , من فضلك |
Si tu vois Meg, dis-lui de prendre des photos ! | Open Subtitles | سوف اجلبه اذا رأيت ميغ قل لها ان تأخذ صور كثيرة |
Je n'aurais jamais pensé que l'arche me manquerait autant, mais peut importe, Jaha, Si tu vois ça, ça voudra forcément dire que tu n'es pas mort, alors vas te faire voir ! | Open Subtitles | حقا لم أفكر أود أن يغيب عن تابوت هذا بكثير، لكن على أي حال، Jaha، إذا كنت ترى هذا، هذا يعني في الواقع أنك لم يمت، |
Désolé, Bernie et moi inaugurons le nouveau jacuzzi, Si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | عذرا، بيرني وأنا وكسر في حوض استحمام بالماء الساخن الجديد، إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
Promets-moi, que Si tu vois quelque chose de bizarre ou d'étrange... | Open Subtitles | ...فلتعديني فحسب إن رأيتِ شيئاً غريباً أو ...غير طبيعي |
Rien chez ce jeune ne montait, Si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | لا شيء حول ذلك الطفلِ كَانَ يَرتفعُ، إذا تَعْرفُ ما أَعْني. |
Il fume ces petites cigarettes et il ne porte pas de chaussettes, Si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | هو يدخن السجائر الصغيرة ولا يرتدي شراب, اذا كنت تعلم ما اقصد. |
Donc Si tu vois quelque chose, ne crie pas et ne pars pas en courant. | Open Subtitles | لذلك عندما ترى هذا، لن تستطيع أن تصرخ أو تصدر ضجة، أو تهرب لأي مكان |
Si tu vois notre ami commun, présente-lui ma gratitude. | Open Subtitles | وإذا رأيت صديقنا المشترك عبري له عن امتناني لجهوده |
Je détesterais perdre l'un de mes élèves préférés, Si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | أنت من أفضل طلابي الجدد. وأكره أن أخسرك، إذا كنت تفهم ما أعني. |
Si tu vois Nigel, dis-lui que j'ai besoin de lui. | Open Subtitles | اذا رايت نايجل, اخبره اننى اريده , حسناً؟ |
L'ambiance a vachement changé ici, Si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | فأجواء هذا المركز تغيّرت قليلاً، إن كنت تفهم ما أعنيه |
Si tu vois des bouchées au crabe, prends. | Open Subtitles | إن شاهدت فطائر فأحضر لي بعضها لأنني أحبها |