"société civile et secteur" - Translation from French to Arabic

    • المجتمع المدني والقطاع
        
    • والمجتمع المدني والقطاع
        
    Troisième réunion thématique : société civile et secteur privé UN الجلسة 3 لحلقة العمل: المجتمع المدني والقطاع الخاص
    Pour ce faire, il s'est fondé sur des données rigoureuses et de nombreuses consultations avec les partenaires bilatéraux (gouvernements, société civile et secteur privé) et a soumis ses travaux à un contrôle externe et à la discussion. UN واستندت تلك الاستعراضات إلى أدلة دقيقة، واعتمدت على مشاورات موسعة مع الشركاء الثنائيين من الحكومات ومع المجتمع المدني والقطاع الخاص، وخضعت للتدقيق الخارجي والطعن.
    Ces rencontres ont aussi été l'occasion pour le Bureau sous-régional pour l'Afrique du Nord et ses partenaires (secteur public, ONG, organisations de la société civile et secteur privé) de renforcer leurs relations. UN كما وفّر الاجتماعان بيئة لإقامة شبكات التواصل بالنسبة إلى المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا وأصحاب المصلحة المعنيين به بما في ذلك الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    1. Organisations non gouvernementales, organisations de la société civile et secteur privé UN 1 - المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص
    Le Fonds mondial a été établi en tant que partenariat dynamique rassemblant gouvernements, organismes multilatéraux, société civile et secteur privé. UN وأنشئ الصندوق العالمي بوصفه شراكة ديناميكية تجمع بين الحكومات والوكالات المتعددة الأطراف والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    Organisations de la société civile et secteur privé UN منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص
    société civile et secteur privé UN المجتمع المدني والقطاع الخاص
    société civile et secteur privé UN المجتمع المدني والقطاع الخاص
    B. société civile et secteur privé 55−59 20 UN باء - المجتمع المدني والقطاع الخاص 55-59 26
    B. société civile et secteur privé 64−68 20 UN باء - المجتمع المدني والقطاع الخاص 64-68 25
    B. société civile et secteur privé UN باء- المجتمع المدني والقطاع الخاص
    B. société civile et secteur privé UN باء- المجتمع المدني والقطاع الخاص
    6. Souligne la nécessité de continuer à établir des partenariats novateurs entre partenaires du développement, gouvernements, organismes de la société civile et secteur privé pour atteindre les objectifs de la Conférence internationale sur la population et le développement et les objectifs du Millénaire*; UN 6 - يؤكد ضرورة مواصلة بناء شراكات ابتكارية فيما بين الشركاء الإنمائيين والحكومات ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص من أجل تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية؛
    6. Souligne la nécessité de continuer à établir des partenariats novateurs entre partenaires du développement, gouvernements, organismes de la société civile et secteur privé pour atteindre les objectifs de la Conférence internationale sur la population et le développement et les objectifs du Millénaire*; UN 6 - يؤكد ضرورة مواصلة بناء شراكات ابتكارية فيما بين الشركاء الإنمائيين والحكومات ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص من أجل تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية*؛
    7. Engage le FNUAP à continuer à s'efforcer de créer des partenariats novateurs entre partenaires de développement, gouvernements, organisations de la société civile et secteur privé; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة جهوده المبذولة لإقامة شراكات مبتكرة ما بين الشركاء الإنمائيين والحكومات ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص؛
    7. Engage le FNUAP à continuer à s'efforcer de créer des partenariats novateurs entre partenaires de développement, gouvernements, organisations de la société civile et secteur privé; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة جهوده المبذولة لإقامة شراكات مبتكرة ما بين الشركاء الإنمائيين والحكومات ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص؛
    société civile et secteur privé UN جيم - المجتمع المدني والقطاع الخاص
    Les membres du Partenariat de la montagne présente une grande diversité : gouvernements, organisations intergouvernementales, groupes de la société civile et secteur privé. UN 30 - تتكون شراكة الجبال من مجموعة كبيرة من الأعضاء من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية، ومجموعات المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    :: Organes de vulgarisation, chercheurs, société civile et secteur privé pour instaurer des partenariats technologiques innovants. UN :: وكالات الإرشاد والباحثون والمجتمع المدني والقطاع الخاص لإقامة شراكات لتطوير التكنولوجيا الابتكارية.
    Les publics ciblés sont également souvent des groupes de parties prenantes (jeunes, société civile et secteur privé). UN وكثيرا ما تكون أيضا الجماهير المستهدفة هي مجموعات محددة من أصحاب المصلحة، مثل الشباب والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    Il faut pour ce faire des partenariats entre gouvernements, société civile et secteur privé, qui permettent de faire passer les intérêts de tous avant les préoccupations particulières. UN فهذا سيتم من خلال الشراكة السليمة التي تجري إقامتها بين الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص، والتي تضع المصلحة العامة فوق الاعتبارات الضيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more