"soixante-deuxième session de l'assemblée générale" - Translation from French to Arabic

    • الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
        
    • دورة الجمعية العامة الثانية والستين
        
    • الدورة الثانية والستون للجمعية العامة
        
    • الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
        
    • للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
        
    • للدورة الثانية والستين للجمعية العامة
        
    Examen et adoption du rapport du Comité à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين واعتماده
    Prévisions examinées à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN نفقات نظرت فيها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
    Nous souhaiterions également vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN ونود أن نهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Clôture de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN اختتام أعمال دورة الجمعية العامة الثانية والستين
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الثانية والستين
    La soixante-deuxième session de l'Assemblée générale s'est énormément intéressée au développement. UN لقد ركزت الدورة الثانية والستون للجمعية العامة بشدة على التنمية.
    Enfin, au nom du peuple iraquien, je tiens à féliciter M. Srgjan Kerim, Président de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وأود هنا، في الختام، باسم شعب العراق أن أهنئ السيد سرجان كريم، رئيس الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Il y a quatre ans, la déclaration que j'avais préparée pour le débat général de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale se lisait notamment comme suit : UN قبل أربع سنوات، ورد في البيان الذي قمت بإعداده للمناقشة العامة للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين ما يلي:
    C'est un grand honneur pour moi que de prendre la parole à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale au nom de mon pays la Jamaïque. UN ومن دواعي الشرف الكبير أن أخاطب الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين باسم بلدي، جامايكا.
    La Fédération de Russie appuie les projets de résolution sur le droit de la mer présentés à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN ويؤيد الاتحاد الروسي مشاريع القرارات الخاصة بقانون البحار، المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Je voudrais aussi rendre tout particulièrement hommage à son prédécesseur, M. Kerim, qui a présidé avec succès la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN كما أود أن أشيد إشادة خاصة بسلفه، السيد كريم، الذي ترأس بنجاح أعمال الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Je tiens aussi à féliciter S. E. M. Srgjan Kerim pour son importante contribution aux travaux de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وأود أيضا أن أشيد بمعالي السيد سرجيان كريم على مساهمته الهامة في عمل الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    À la même séance également, le Président de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale a fait une déclaration. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين ببيان.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, au titre du point 70 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين في إطار البند 70 من جدول أعمالها.
    3. Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale : UN 3 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الثانية والستين:
    Élection du Président et des membres du bureau de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN انتخاب رئيس وأعضاء مكتب دورة الجمعية العامة الثانية والستين
    Élection du Président et des membres du bureau pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN انتخاب رئيس وأعضاء مكتب دورة الجمعية العامة الثانية والستين
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين لدى دورة الجمعية العامة الثانية والستين
    soixante-deuxième session de l'Assemblée générale des Nations Unies (2007) : le Directeur exécutif de la Fondation Tebtebba a participé à cette session et plaidé pour l'adoption de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. UN الدورة الثانية والستون للجمعية العامة للأمم المتحدة: شارك المدير التنفيذي لمؤسسة طبطيبا، 2007، وعمل من أجل اعتماد إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN الدورة الثانية والستون للجمعية العامة
    Les travaux de la réunion devraient également être publiés comme document de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وينبغي أيضا إصدار النواتج في هيئة وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    C'est pour cette raison, Monsieur le Président, que je vous exprime mon appui pour que, sous votre présidence, la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale soit menée à bien. UN ولهذا السبب، سيدي، أعرب عن دعمي لرئاستكم الناجحة للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Ce n'est pas chose aisée que de choisir les sujets de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN ومن التحديات الصعبة في هذا الصدد اختيار مواضيع للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more