Je l'ai écrit. Ou, du moins, j'ai collaboré à son écriture. | Open Subtitles | انا من كتبته أو على الاقل, تعاونت في كتابته |
Je l'ai écrit. Ou, du moins, j'ai collaboré à son écriture. | Open Subtitles | انا من كتبته أو على الاقل, تعاونت في كتابته |
Et en majuscules pour dissimuler son écriture. | Open Subtitles | وبأحرفٍ كبيرة حتى لا يتعرفَ أحداً ما على خط يده الفعلي |
On lui a demandé de passer un entretien d'embauche et son écriture a été envoyée à un graphologue. | UN | ودعيت لإجراء مقابلة وأرسل خط يدها إلى خبير في الخطوط. |
J'ai trouvé ses vieux dossiers avec son écriture dessus. | Open Subtitles | وجدت بعض ملفاته القديمة بخط يده عليهااو اياً كان |
On a confirmé que c'était bien son écriture. | Open Subtitles | لقد تم التأكيد على أن هذا خطها |
Sa compréhension de lecture suggère une intelligence supérieure à la moyenne, mais son écriture est inférieure. | Open Subtitles | يشير الى ذكاء فوق المتوسط لكن كتاباته ضعيفة |
En fait, son écriture cursive montre qu'il traite les problèmes de façon pragmatique. | Open Subtitles | بالواقع, كتابته المتصلة تشير الى وجود مشاكل لديه بطريقة عملية ومباشرة |
Mais il écrit les lettres du Zodiac de sa main droite, rendant son écriture impossible à identifier. | Open Subtitles | لكنه يكتب رسائل الزودياك بيده اليمنى وتكون كتابته بالتالي بعيدة عن الشبهات |
M. Penny, si Rick Marshall est le Zodiac, il me faut un échantillon de son écriture pour le prouver. | Open Subtitles | سيد بيني ان كان ريك مارشال هو زودياك أحتاج عينة كتابته اليدوية لتأكيد ذلك |
J'ai repris son enquête sur l'unité du Lieutenant Waters, mais je n'arrive pas à lire son écriture. | Open Subtitles | لقد توليت تحقيقه عن وحدة الملازم واترز ولكن لا يُمكنني قراءة خط يده |
Et son écriture sera celle du mot qu'il a envoyé à sa victime. | Open Subtitles | و خط يده سوف يتطابق مع الرسالة التي على البطاقة الذي أوصله إلى ضحيته |
C'est intéressant de voir comme son écriture a progressé, puis décliné... | Open Subtitles | مذهل أن خط يده تطور خلال سنة .. ومن ثم أنخفض |
Elle a modifié son écriture juste assez pour que sa lettre de suicide ait l'air d'une belle contrefaçon. | Open Subtitles | لقد غيرت خط يدها بما يكفي لتبدو رسالة إنتحارها ليس مزوره تزوير كبير |
J'ai un échantillon de son écriture. | Open Subtitles | فلنرى الآن، انا املك عينه من خط يدها هنا. |
Bien que, en fait, elle pourrait travailler son écriture. | Open Subtitles | لكن، في الواقع، خط يدها يحتاج إلى تحسين |
C'est son sceau, son écriture. | Open Subtitles | انه ختمه، بخط يده |
Puis, quand le manager est revenu il a changé son écriture... et réservé la chambre sous un nom d'emprunt. | Open Subtitles | ثم، عندما عاد مدير انه المقنعة بخط يده... ... وأخذت غرفة تحت اسم مستعار. |
M. Daniels a noté que son écriture était parfaite jusqu'en cinquième. | Open Subtitles | لاحظ السيد"دانيال" بأن خطها في الكتابه كان مثالياً حتى الصف السابع |
C'est son écriture ! | Open Subtitles | ذلك خطها وكل شيئ |
son écriture est de la taille d'un courrier normal, et jusqu'à présent j'ai lu 50 000 mots. | Open Subtitles | كتاباته هي بحجم من يتبعون طريقة كورير و لغاية الان قرات 50000 كلمة- و ؟ |
Je vois ce que Timothy veux dire avec son écriture hostile. | Open Subtitles | أرى لما كان يرى النقاد بأن كتابتها تحريضية وعدائية |
Vous reconnaissez son écriture J'ai eu du mal à trouver | Open Subtitles | ترين إنه خط ديلمور بالطبع واجهت صعوبات كثيرة لإيجاد هذا المكان |
Quoi que son écriture soit si extrême, qui pourrait être considérée comme un chiffrement elle-même. | Open Subtitles | على الرغم من أنه خطه قديم للغاية قد تعتبر هذه شفرةً بنفسها |