"son abdomen" - Translation from French to Arabic

    • بطنه
        
    • بطنها
        
    Il déploie des plumets parfumés au bas de son abdomen et les femelles viennent à lui. Open Subtitles فهو ينفخ زوجاً من الكث العطر الناتج من مؤخرة بطنه. وهُنَّ يأتين إليه.
    Elles sont toujours dans son cerveau, son bras et son abdomen, le seul moyen de les enlever est de réaliser une autopsie. Open Subtitles الرصاص مازال في رأسه و بطنه و ذراعه و الطريقة الوحيدة لاستخراجهم هي عن طريق إجراء تشريح
    Dis-leur qu'il est sur la table avec deux résidents qui versent de la solution saline dans son abdomen. Open Subtitles أخبريهم أنه على الطاولة مع جراحان مقيمان و أن المحاليل الملحية تملأ أسفل بطنه
    Les violeurs l'auraient tuée en faisant exploser une grenade sur son abdomen. UN وتفيد التقارير أن مغتصبيها قاموا بقتلها بتفجير قنبلة يدوية على بطنها.
    L'une des victimes avait dû soutenir de ses mains ses intestins, qui étaient sortis de son abdomen. UN وتعين على واحدة من الضحايا أن تدفع بأحشائها داخل بطنها بعد أن خرجت منها.
    Son intestin grêle ressort de son abdomen. De quel conduit iléal tu parles ? Open Subtitles أمعاءه الدقيقة تتدلى من بطنه عن أي قناة لفائفية تتكلمين؟
    M. Grafton est mort d'une lésion de la colonne vertébrale due à un tir dans son abdomen. Open Subtitles نعم، توفي السيد جرافتون من اصابة في العمود الفقري بسبب طلق ناري في بطنه
    Sa blessure par balle. Un drain chirurgical est placé dans son abdomen pour traiter l'infection. Open Subtitles تم إدخال مُصرِف جراحي داخل بطنه لتفريخ التعفن
    - Ça a intérêt d'être important. - Corps étranger dans son abdomen, sang dans le Morrison. Open Subtitles من الافضل أن يستحق الامر جسم غريب في بطنه
    Elle s'est cassée après avoir transpercé son abdomen, comme un... pénis. Open Subtitles كسرت بعد أن تم ثقب بطنه. مثلخنجر... من اللحم.
    Tu as besoin d'un autre chirurgien, pour quand on enlèvera la barre hors de son abdomen. Open Subtitles تحتاج جرّاحًا آخر عندما نقوم بسحب القضبان من بطنه.
    Dans son abdomen ? Open Subtitles من بطنه ؟ أدركتِ كل هذا من تجميع عظـامه ؟
    Faites une écho de son abdomen pour confirmer la schizophrénie. Open Subtitles صوروا بطنه بالصدى بحثا عن انفصام الشخصية
    J'ai trouvé une chose que n'a pas pu faire le tuyau qui a transpercé son abdomen. Open Subtitles وجدت شيء لا يمكنني لوّم الأنبوب الذي ثقب بطنه.
    L'autre s'est logée dans le bas de son abdomen à gauche. Open Subtitles والآخرى كانت عميقة ووصلت إلى أسفل بطنه من الجهة اليسرى
    Je vois des choses, ou son abdomen est distendu ? Open Subtitles هل أنا أتخيل؟ أم أن بطنه منتفخ ؟
    Et sa puissance a propulsé les jambes dans sa poitrine et son abdomen. Open Subtitles .. و قوة إنتفاخ الوسائد أرجَعَت ساقيها إلى داخل صدرها و بطنها.
    Et pas mal sur son abdomen aussi. Open Subtitles و سبّبَ أضراراً جمّة على جدار بطنها ، أيضاً.
    - Le fœtus est implanté hors de son utérus, quelque part dans son abdomen. Open Subtitles ــ الجنين متواجد خارج رحمها في مكان ما في بطنها
    Ça expliquerait qu'on ait incisé si délicatement son abdomen. Open Subtitles سيفسر هذا سبب أن الشق في بطنها كان مفعولاً بشكل حساس للغاية
    Comme que ce n'est pas du sang dans son abdomen, se pourrait-il que ce soit autre chose ? Open Subtitles بما أنه لا دم في بطنها ربما يكون شيئاً آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more