La Commission commence son débat général en entendant une déclaration liminaire du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales. | UN | وبدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La Commission commence son débat général en entendant une déclaration liminaire du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales. | UN | وبدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La Commission poursuit son débat général en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : Sri Lanka, République démocratique populaire lao, Ouganda, Haïti, Mozambique, Maldives, République dominicaine, El Salvador, Kenya et Afghanistan. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو سري لانكا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وأوغندا وهايتي وموزامبيق وجزر الملديف والجمهورية الدومينيكية والسلفادور وكينيا وأفغانستان. |
La Commission commence son débat général en entendant une déclaration de l'observateur de la Palestine. | UN | استهلَّت اللجنة مناقشتها العامة ببيان أدلى به المراقب عن فلسطين. |
La Commission poursuit son débat général en entendant des déclarations des représentants du Pakistan et de la Fédération de Russie. | UN | وواصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات من ممثلي كل من باكستان والاتحاد الروسي. |
La Commission poursuit son débat général en entendant les déclarations des représentants des pays suivants : Israël, Chili, République islamique d'Iran, Malaisie, Burkina Faso, États-Unis, Fédération de Russie, Australie, Nigéria er Ukraine. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من إسرائيل وشيلي وجمهورية إيران الإسلامية وماليزيا وبوركينا فاسو والولايات المتحدة والاتحاد الروسي وأستراليا ونيجريا وأوكرانيا. |
La Commission termine son débat général en entendant les déclarations des représentants du Libéria et du Bénin. | UN | اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع إلى بيانين أدلى بهما ممثلا ليبريا وبنن. |
La Commission commence son débat général en entendant une déclaration de l'observateur de la Palestine. | UN | المناقشة العامة استهلَّت اللجنة مناقشتها العامة ببيان للمراقب عن فلسطين. |
La Commission poursuit son débat général en entendant les déclarations des représentants du Koweït et de la Turquie. | UN | المناقشة العامة واصلت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع إلى بيانين أدلى بهما ممثلا الكويت وتركيا. |
La Commission termine son débat général en entendant les représentants de la Tunisie, d’Israël et de l’Afrique du Sud. | UN | اختتمت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو تونس واسرائيل وجنوب أفريقيا. |
La Commission continue son débat général en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : Ex-République yougoslave de Macédoine, Myanmar, Namibie, Bolivie, Brunei Darussalam et République-Unie de Tanzanie. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وميانمار، وناميبيا، وبوليفيا، وبروني دار السلام، وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
La Commission poursuit son débat général en entendant des déclarations des représentants de l'Algérie et de l'Espagne. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة وأدلى ببيان ممثلا الجزائر وإسبانيا. |
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn. | UN | اختتمت اللجنة مناقشتها العامة ببيان أدلى به ممثل البحرين. |
La Commission commence son débat général en entendant une déclaration liminaire du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales. | UN | بدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La Commission commence son débat général en entendant une déclaration du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales. | UN | بدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La Commission entame son débat général en entendant une déclaration de l'observateur de l'État de Palestine. | UN | بدأت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع لبيان أدلى به المراقب عن دولة فلسطين. |
La Commission termine son débat général en entendant des déclarations des représentants du Bahreïn et du Nigéria. | UN | اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع إلى بيانين أدلى بهما ممثلا البحرين ونيجيريا. |
La Commission poursuit son débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Espagne. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع إلى بيان أدلى به ممثل إسبانيا. |
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde. | UN | اختتمت اللجنة مناقشتها العامة ببيان أدلى به ممثل الهند. |
La Commission poursuit son débat général en entendant des dé-clarations des représentants du Royaume-Uni, des États-Unis, du Pakistan, de Singapour et de l’Iraq. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو المملكــة المتحــدة والولايــات المتحدة وباكستان وسنغافورة والعراق. |