"son ordre du jour à" - Translation from French to Arabic

    • جدول أعمالها في
        
    • جدول الأعمال في
        
    • جدول أعماله في
        
    • جدول أعماله خلال
        
    • جدول أعمالها خلال
        
    • جدول الأعمال خلال
        
    • جدول أعمالها على
        
    • جدول اﻷعمال أثناء
        
    • جدول أعمالها إلى
        
    1. La Commission a examiné le point 10 de son ordre du jour à sa 15e séance, tenue le 6 mai 1994. UN ١ - نظرت اللجنة في البند ١٠ من جدول أعمالها في جلستها ١٥ المعقودة في ٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    de la Conférence Le Comité a examiné le point 4 de son ordre du jour à sa 3e séance, le 14 août 2012. UN 7 - نظرت اللجنة في البند 4 من جدول أعمالها في جلستها الثالثة المعقودة في 14 آب/أغسطس 2012.
    Sa responsabilité initiale est d'aider les pays inscrits à son ordre du jour à arrêter leurs propres priorités en matière de consolidation de la paix. UN ومسؤوليتها الأولية هي مساعدة البلدان المدرجة في جدول أعمالها في تحديد أولويات بناء السلام فيها.
    Le Président dit que la Commission reviendra sur les questions inscrites à son ordre du jour à une date ultérieure. UN 3 - الرئيس: قال إن اللجنة ستعود إلى المسائل المدرجة في جدول الأعمال في موعد لاحق.
    La Commission adopte son ordre du jour à l'ouverture de la réunion. UN 4 - تقر اللجنة جدول الأعمال في بداية الاجتماع.
    COMPTABILITÉ NATIONALE 40. La Commission a examiné le point 9 de son ordre du jour à sa 487e séance, le 13 février 1997. UN ٤٠ - نظرت اللجنة في البند ٩ من جدول أعمالها في جلستها ٤٨٧ المعقودة في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    1. La Commission a étudié le point 6 de son ordre du jour à sa 16e séance, le 21 mars 1997. UN ١- نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول أعمالها في الجلسة ٦١، المعقودة في ١٢ آذار/مارس ٧٩٩١.
    et autres Le Comité a examiné le point 9 de son ordre du jour à sa 3e séance, le 7 août 2014. UN 20 - نظرت اللجنة في البند 9 من جدول أعمالها في جلستها الثالثة، المعقودة في 7 آب/أغسطس 2014.
    153. La Commission a examiné le point 5 de son ordre du jour à sa 9e séance, le 12 février 1993. UN ١٥٣ - نظرت اللجنة في البند ٥ من جدول أعمالها في جلستها التاسعة المعقودة يوم ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٢.
    211. La Commission a examiné le point 8 de son ordre du jour à sa 15e séance, le 17 février 1993. UN ٢١١ - نظرت اللجنة في البند ٨ من جدول أعمالها في الجلسة ١٥ المعقودة في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    1. La Commission a examiné le point 2 de son ordre du jour à ses 2e, 12e et 20e séances, les 14, 21 et 25 juin 1993. UN ١ - نظـرت اللجنـة في البنـد ٢ مـن جدول أعمالها في الجلسات ٢ و ١٢ و ٢٠، المعقوة في ١٤ و ٢١ و ٢٥ حزيران/يونيه.
    20. Le Comité a examiné le point 3 de son ordre du jour à sa 2e séance, le 29 mars 1993. UN ٠٢ - نظرت اللجنة في البند ٣ من جدول أعمالها في جلستها الثانية المعقودة يوم ٩٢ آذار/مارس ٣٩٩١.
    39. Le Comité a examiné le point 5 de son ordre du jour à sa 3e séance, le 30 mars 1993. UN ٣٩ - نظرت اللجنة في البند ٥ من جدول أعمالها في جلستها الثالثة المعقودة يوم ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣.
    1. La Commission a examiné le point 5 de son ordre du jour à sa 7e séance, le 8 avril 1993. UN ١ - نظرت اللجنة في البند ٥ من جدول أعمالها في جلستها ٧، المعقودة في ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    1. La Commission a examiné le point 8 de son ordre du jour à sa 11e séance, le 15 avril 1993. UN ١ - نظرت اللجنة في البند ٨ من جدول أعمالها في جلستها ١١ المعقودة في ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٢.
    1. La Commission a examiné le point 6 de son ordre du jour à ses 5e, 6e et 16e séances, les 13 et 23 avril 1993. UN ١ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول أعمالها في جلساتها ٥ و ٦ و ١٦ المعقودة يومي ٣١ و ٢٣ نيسان/ابريل ٣٩٩١.
    610. La Commission a examiné le point 21 de son ordre du jour à sa 80e séance, le 27 avril 2001. UN 608- نظرت اللجنة في البند 21 من جدول الأعمال في جلستها 80 المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2001().
    7. Décide de poursuivre l'examen de cette question, au titre du même point de son ordre du jour, à sa cinquantequatrième session. UN 7- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في إطار نفس البند من جدول الأعمال في دورتها الرابعة والخمسين.
    57. La SousCommission a examiné le point 2 de son ordre du jour, à ses 4e à 9e séances, les 1er, 2, 3 et 6 août 2001. UN 57- نظرت اللجنة الفرعية في البند 2 من جدول الأعمال في جلساتها الرابعة إلى التاسعة المعقودة في 1 إلى 3 و6 آب/أغسطس 2001.
    La Commission a examiné le point 21 de son ordre du jour à sa 69e séance, tenue le 28 avril 2000. UN 562- نظرت اللجنة في البند 21 من جدول الأعمال في جلستها 69 المعقودة في 28 نيسان/أبريل 2000().
    22. Le Groupe a examiné le point 4 de son ordre du jour à ses 6e, 7e et 8e séances, les 14 et 15 septembre 1995. UN ٢٢ - نظر الفريق في البند ٤ من جدول أعماله في جلساته السادسة إلى الثامنة في ١٤ و ١٥ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥.
    Toutefois, la Conférence n'est pas convenue d'un programme de travail et elle n'a pas rétabli ni constitué de mécanismes au titre de l'un quelconque des points précis de son ordre du jour à la session de 2001. UN إلا أن المؤتمر لم يتفق على برنامج العمل ولم يقم بإنشاء أو إعادة إنشاء أية آلية بشأن أي بند محدد من بنود جدول أعماله خلال دورة عام 2001.
    La Commission a examiné le point 7 de son ordre du jour à sa 6e séance, le 1er mars 2013. UN 1 - نظرت اللجنة في البند 7 من جدول أعمالها خلال جلستها السادسة المعقودة في 1 آذار/مارس 2013.
    Toutefois, la Conférence n'est pas convenue d'un programme de travail et elle n'a pas rétabli ni constitué de mécanismes au titre de l'un quelconque des points précis de son ordre du jour à la session de 2000. UN إلا أن المؤتمر لم يوافق على برنامج العمل ولم يقم بإنشاء أو إعادة إنشاء أية آلية بشأن أي بند محدد من بنود جدول الأعمال خلال دورة عام 2000.
    44. En conclusion, le Rapporteur spécial demande à la Troisième Commission de continuer d'inscrire la question de la situation des droits de l'homme au Soudan à son ordre du jour, à titre prioritaire. UN ٤٤ - واختم حديثه بتقديم طلب إلى اللجنة الثالثة بأن تواصل إدراج مسألة حقوق اﻹنسان في السودان ضمن بنود جدول أعمالها على سبيل اﻷولوية.
    La Conférence n’a pas créé de comité spécial au titre de ce point de son ordre du jour à la session de 1998. UN ٥٣ - لم ينشئ مؤتمر نزع السلاح لجنة مخصصة لهذا البند من جدول اﻷعمال أثناء دورة عام ٨٩٩١.
    Premièrement, la mesure de notre succès doit être la mesure dans laquelle la Commission aide les pays inscrits à son ordre du jour à ne pas retomber dans des conflits violents. UN أولا، يجب أن يكون مقياس النجاح هو مقدار نجاح اللجنة في المساعدة على منع ارتداد البلدان المدرجة في جدول أعمالها إلى أتون العنف والنزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more