"son père est" - Translation from French to Arabic

    • والده
        
    • والدها
        
    • أبوه
        
    • أبوها
        
    • أباه
        
    • أباها
        
    • والد هذا
        
    • ووالده
        
    • اباه
        
    • فوالده
        
    Une personne née à l'étranger acquiert la nationalité kényane à sa naissance, si, à cette date, Son père est Kényan. UN والشخص المولود خارج كينيا يصبح مواطنا كينيا في تاريخ ولادته إذا كان والده في هذا التاريخ مواطنا كينيا.
    Et peut être qu'il oubliera alors le fait que Son père est en putain de prison. Open Subtitles وربما، فقط ربما، قد ينشغل تفكيره عن حقيقة أن والده في السجن اللعين.
    Oui, Son père est une grosse pointure là-haut, au sommet du clan nazi, ou proche. Open Subtitles أجل، والده شخصية مهمة هناك، قمة كومة النازيين، أو قريب من ذلك.
    Il se trouve que Son père est au Bureau Politique. Open Subtitles لكن المغزى هو أنّ والدها ضمن المكتب السياسي.
    Mari, programmeur, mais son père... est un chirurgien à la retraite. Open Subtitles الزوج، مبرمج .. و لكن والدها طبيب جراح متقاعد
    Un enfant a donc la nationalité islandaise à la naissance si Son père est un islandais, sa mère une étrangère. UN وهكذا، يكتسب الطفل الجنسية الأيسلندية عند الولادة إذا كان أبوه مواطنا أيسلنديا وأمه أجنبية.
    Son père est pêcheur. Habituée à naviguer, elle n'a rien pris. Open Subtitles أبوها صياد وهي معتاد على البحر، لذلك لم تتناوله.
    Non, Son père est en mission importante. Open Subtitles كلا، أباه العجوز في مُهمة في غاية الأهمية.
    Son père est un haut diplomate du gouvernement des Philippines. Open Subtitles ويعد والده أحد الدبلوماسيين المرموقين في الحكومة الفلبينية
    Depuis que Son père est mort, je ne veux jamais le perdre de vue. Open Subtitles منذ أن توفّي والده و أنا لا أستطيع أن أغفل عنه
    Il dit le faire tout seul, mais Son père est architecte, Open Subtitles يقول إنه يفعل ذلك بنفسه لكن والده مهندس معماري
    Danny ne fume pas. Son père est mort d'un cancer. Open Subtitles داني لا يدخن، والده توفي بمرض سرطان الرئة.
    Il nous fallait plus d'armes. Son père est flic. Un inspecteur. Open Subtitles احتجنا إلى المزيد من الأسلحة، والده يعمل كشرطيّ، محقق.
    Je devrais être avec lui aujourd'hui. Son père est mort. Open Subtitles ينبغي عليّ أن أكون معه اليوم والده توفّى
    Je sais pas. Son père est très strict et super catho. Open Subtitles لا أعرف ، والدها متزمت و كاثوليكي متدين جداً
    Aucune fille n'aime découvrir que Son père est un joueur de poker si mauvais. Open Subtitles لا توجد فتاة تحبّ أن تعرف أنّ والدها لاعب ورق سيئ
    Son père est psy. Elle rit à ses propres blagues. Open Subtitles والدها طبيب نفسي انها تضحك على مزحها الخاصة
    Lorsqu'il revoit ses parents, Son père est tellement choqué par l'état physique de l'auteur qu'il fait une seconde crise cardiaque. UN ولدى لقائه بأبويه، صُدِم أبوه بهيئته لدرجة أنه أصيب بأزمة قلبية ثانية.
    Son père est un vieillard exaspérant qui ne mourra jamais. Comment vivrez-vous ? Open Subtitles أليس أبوه رجلاً عجوزاً غاضباً سيعيش إلى الأبد، كيف ستعيشين؟
    Son père est bien un universitaire arabisant, qui mène une vie tranquille et sainte à Damas. Open Subtitles أبوها أديب عربي في غاية النزاهة يعيش حياة هانئة و جميلة في دمشق
    Vous ne pouvez pas laisser ce petit garçon grandir en pensant que Son père est un lâche que son papa s'est suicidé. Open Subtitles لا يمكنك أن تجعل ابني الصغير يظن أن أباه كان جبانا وأن أباه قتل نفسه
    Un Q.I. hors du commun. Son père est mort sous ses yeux quand elle avait 8 ans. Open Subtitles شهادة ذكاء عالية شاهدت مقتل أباها بوضوح فى مترو الانفاق عندما كانت فى الثامنة من عمرها
    Son père est un terroriste. Open Subtitles والد هذا الفتى إرهابى
    Il a dit un truc à propos de ses parents qui se sont battus l'autre jour, et ensuite Son père est sorti après que sa mère soie partie. Open Subtitles لقد قال شيء عن أن والدتة ووالده قد تشاجرا ليلة أمس ووالده قد رحل بعد أن ذهبت والدته
    Oui. Son père est entré juste quand on allait le faire. Open Subtitles نعم بالاضافه الى ان اباه دخل علينا ونحن على وشك ممارسة الجنس
    Son père est un opposant politique de longue date, connu et reconnu en RDC en tant que cofondateur et membre de l'UDPS, principal parti d'opposition. UN فوالده معارض سياسي منذ مدة طويلة، وهو معروف ومعترف به في جمهورية الكونغو الديمقراطية بصفته من مؤسسي حزب الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي ومن الأعضاء في هذا الحزب، وهو الحزب الرئيسي للمعارضة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more