"son pouls est" - Translation from French to Arabic

    • نبضه
        
    • نبضها
        
    • نبض قلبه
        
    • معدّل النبض
        
    La nausée est passée, Son pouls est à nouveau normal, sa pression artérielle est devenue raisonnable, en considérant son hypertension chronique avant qu'il ne prenne l'enzyme. Open Subtitles تخلص من الغثيان وعاد نبضه إلى معدّله الطبيعي
    Son pouls est lent, mais stable. Ses signes vitaux ont l'air bon. Open Subtitles نبضه بطيء ، ولكنه مستقر علاماته الحيوية تبدو قوية
    Sa pupille droite n'est plus dilatée, mais Son pouls est à 130. Open Subtitles , حدقته اليمنى لم تعد تتمدد و ضغط دمه ثابت و نبضه مازال 130
    Son pouls est descendu à 39. L'atropine est au maxi. Open Subtitles نبضها يقل إلى 39 وقد وصلت لأقصى حدٍ للأتروبين
    Son pouls est faible, mais elle est consciente et respire. Open Subtitles ان نبضها ضعيف ولكنها واعية و تتنفس
    Son pouls est descendu à 60. Il fait de la bradycardie. Open Subtitles نبض قلبه انخفض إلى الستينات قلبه ينهار، اللعنة
    Son pouls est stable. Open Subtitles معدّل النبض مستقر
    Son pouls est irrégulier. Les reins ne fonctionnent plus. Open Subtitles ان نبضه غير منتظم و لقد توقفت وظائف الكلى
    Son pouls est rapide et faible. Il est stressé. Open Subtitles و نبضه يتسارع و ينخفض, إنه متوتر
    Son pouls est stable. Il a perdu connaissance. Open Subtitles نبضه مستقر أنه فقط في غيبوبة, سيدي
    Son pouls est faible et irrégulier. Open Subtitles ‫نبضه ضعيف وغير منتظم.
    Son pouls est faible, à peine palpable Open Subtitles نبضه ضعيف, بالكاد يكون واضحًا
    Il est en vie. Son pouls est fort. Open Subtitles انه على قيد الحياة, نبضه قويّ
    Pourquoi Son pouls est irrégulier ? Open Subtitles الذي نبضه عصبيُ.
    Son pouls est faible. Open Subtitles ديمتري نبضه ضعيف
    Il est en bradycardie, et Son pouls est mince. Open Subtitles ضربات قلبه بطيئة, و نبضه ضعيف
    Son pouls est encore trop faible. Open Subtitles نبضها ضعيف جداً أكثر مما ينبغي.
    Son pouls est faible. Elle a perdu beaucoup de sang. Open Subtitles نبضها وهِن، ولقد نزفت الكثير من الدماء.
    On lui a donné un sédatif, mais Son pouls est fort. Open Subtitles إنّها مخدّرة، لكنّ نبضها قويّ.
    Son pouls est de 90 sur 40. Open Subtitles نبضها 90 على 40
    Son pouls est très faible, êtes-vous prêts? Open Subtitles . نبض قلبه ضعيف جدا هل أنت مستعد؟
    Son pouls est faible. Open Subtitles نبض قلبه ضعيف - لقد خسر كثيراً من الدم .
    Son pouls est à 130. Open Subtitles إن معدّل النبض مئةٌ وثلاثون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more