"son rapport sur le point" - Translation from French to Arabic

    • في تقريره بشأن البند
        
    • تقرير اللجنة عن البند
        
    • في تقريره المتعلق بالبند
        
    • في تقريره عن بند
        
    • على تقريره عن البند
        
    • تقريره بشأن بند
        
    Au cours de la septième réunion, le Groupe de travail a examiné et adopté son rapport sur le point 4 de l'ordre du jour. UN وفي الاجتماع السابع، نظر الفريق العامل في تقريره بشأن البند 4 من جدول الأعمال واعتمده.
    10. À la même séance, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 4 de l'ordre du jour. UN 10 - وفي الجلسة ذاتها، نظر الفريق العامل في تقريره بشأن البند 4 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    8. À la même séance, le Groupe de travail a également examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 5 de l'ordre du jour. UN 8 - وفي الجلسة ذاتها، نظر الفريق العامل أيضا في تقريره بشأن البند 5 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    Au paragraphe 6 de son rapport sur le point 112 de l'ordre du jour, < < Plan des conférences > > , publié sous la cote A/59/644, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution qu'elle a adopté sans vote. UN وفي الفقرة 6 من تقرير اللجنة عن البند 112 من جدول الأعمال، " خطة المؤتمرات " ، الوارد في الوثيقة A/59/644، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    Au paragraphe 7 de son rapport sur le point 114 de l'ordre du jour, < < Gestion des ressources humaines > > , publié sous la cote A/59/650, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution qu'elle a adopté sans vote. UN وفي الفقرة 7 من تقرير اللجنة عن البند 114 من جدول الأعمال، " إدارة الموارد البشرية " ، الوارد في الوثيقة A/59/650، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    14. À sa 11e séance, le 17 avril 2013, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 4 de l'ordre du jour. UN 14 - وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 17 نيسان/أبريل، نظر الفريق العامل في تقريره المتعلق بالبند 4 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    5. À sa 9e séance, le 30 avril, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point de l'ordre du jour intitulé < < Éléments d'un projet de déclaration faisant des années 2010 la quatrième décennie du désarmement > > . UN 5 - وفي الجلسة التاسعة التي عقدها الفريق العامل في 30 نيسان/أبريل، نظر الفريق في تقريره عن بند جدول الأعمال المعنون " عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنزع السلاح " ، واعتمده بتوافق الآراء.
    8. À la même séance, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 5 de l'ordre du jour. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، نظر الفريق العامل الثاني في تقريره بشأن البند 5 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    10. À sa 7e séance, le 18 avril 2012, le Groupe de travail I a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 4 de l'ordre du jour. UN 10 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 18 نيسان/أبريل 2012، نظر الفريق العامل الأول في تقريره بشأن البند 4 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    9. Également à sa 7e séance, le 14 avril 2011, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 5 de l'ordre du jour. UN 9 - وفي الجلسة السابعة أيضا المعقودة في 14 نيسان/أبريل 2011، نظر الفريق العامل في تقريره بشأن البند 5 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    M. García (Colombie) (interprétation de l'espagnol) : Dans son rapport sur le point 70 de l'ordre du jour contenu dans le document A/50/701 du 3 novembre 1995, le Secrétaire général signale que UN السيد غارسيا )كولومبيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: إن اﻷمين العام في تقريره بشأن البند ٧٠ من جدول اﻷعمال، الوارد في الوثيقة A/50/701، والمؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، يعلن أن:
    5. À sa 10e séance, le 14 avril 2010, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 4 de l'ordre du jour. UN 5 - وفي الجلسة 10، المعقودة في 14 نيسان/أبريل 2010، نظر الفريق العامل في تقريره بشأن البند 4 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    4. À sa 6e séance, le 29 avril 2009, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 4 de l'ordre du jour. UN 4 - وفي الجلسة 6، المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2009، نظر الفريق العامل في تقريره بشأن البند 4 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    7. À sa 7e séance, le 14 avril 2011, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 4 de l'ordre du jour. UN 7 - وفي الجلسة السابعة المعقودة في 14 نيسان/أبريل 2011، نظر الفريق العامل في تقريره بشأن البند 4 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    Au paragraphe 8 de son rapport sur le point 115 de l'ordre du jour, < < Corps commun d'inspection > > , publié sous la cote A/59/646, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution qu'elle a adopté sans vote. UN وفي الفقرة 8 من تقرير اللجنة عن البند 115 من جدول الأعمال، " وحدة التفتيش المشتركة " ، الوارد في الوثيقة A/59/646، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    Au paragraphe 9 de son rapport sur le point 116 de l'ordre du jour, < < Régime commun des Nations Unies > > , publié sous la cote A/59/647, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution qu'elle a adopté sans vote. UN وفي الفقرة 9 من تقرير اللجنة عن البند 116 من جدول الأعمال، " النظام الموحد للأمم المتحدة " ، الوارد في الوثيقة A/59/647، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    Au paragraphe 9 de son rapport sur le point 109 de l'ordre du jour, < < Planification des programmes > > , publié sous la cote A/59/651, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution qu'elle a adopté sans vote. UN وفي الفقرة 9 من تقرير اللجنة عن البند 109 من جدول الأعمال، " تخطيط البرامج " ، الوارد في الوثيقة A/59/651، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    12. À sa 11e séance, le 17 avril 2013, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 5 de l'ordre du jour. UN 12 - وفي الجلسة 11 المعقودة في 17 نيسان/أبريل، نظر الفريق العامل في تقريره المتعلق بالبند 5 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    13. À sa 8e séance, le 24 avril, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point 4 de l'ordre du jour. UN 13 - وفي الجلسة الثامنة المعقودة في 24 نيسان/أبريل، نظر الفريق العامل في تقريره المتعلق بالبند 4 من جدول الأعمال واعتمده بتوافق الآراء.
    6. À sa 9e séance, le 14 avril, le Groupe de travail a examiné et adopté par consensus son rapport sur le point de l'ordre du jour intitulé < < Éléments d'un projet de déclaration faisant des années 10 la quatrième Décennie du désarmement > > . UN 6 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 14 نيسان/أبريل، نظر الفريق العامل في تقريره عن بند جدول الأعمال المعنون " عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنـزع السلاح " ، واعتمده بتوافق الآراء.
    Je remercie également le Secrétaire général de son rapport sur le point soumis à notre examen. UN وأود كذلك أن أشكر الأمين العام على تقريره عن البند قيد الاستعراض.
    10. À la même séance, le Groupe de travail a adopté par consensus son rapport sur le point de l'ordre du jour intitulé'Quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement'. " UN " ١٠ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد الفريق العامل، بتوافق اﻵراء، تقريره بشأن بند جدول اﻷعمال المعنون " دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more