| Ces décisions sont énumérées ci-après : | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات. |
| Ces décisions sont énumérées ci-après : | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات. |
| Ces dernières sont énumérées ci-après: | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات: |
| Elles sont énumérées ci-après dans l'ordre chronologique. | UN | وهي مدرجة أدناه حسب ترتيبها الزمني التقريبي. |
| Ces pertes sont énumérées ci-après telles qu'elles sont décrites et dans l'ordre dans lequel elles ont été présentées par Enka : | UN | وهذه الخسائر مدرجة أدناه كما وردت وبالترتيب الذي عرضته به aknE: |
| Les stratégies définies par le Conseil des droits de l'homme, dans sa résolution 24/15, sont énumérées ci-après. | UN | وترد فيما يلي قائمة بالاستراتيجيات المحددة في قرار مجلس حقوق الإنسان 24/15. |
| Ces dernières sont énumérées ci-après: | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات: |
| Ces dernières sont énumérées ci-après: | UN | وفيما يلي قائمة بتلك القرارات والمقررات: |
| Ces dernières sont énumérées ci-après : | UN | وفيما يلي قائمة بتلك القرارات والمقررات: |
| Ces dernières sont énumérées ci-après : | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات: |
| Ces dernières sont énumérées ci-après : | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات: |
| Ces décisions sont énumérées ci-après. | UN | وفيما يلي قائمة بتلك القرارات والمقررات. |
| Ces décisions sont énumérées ci-après. | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات. |
| Ces décisions sont énumérées ci-après. | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات. |
| Ces décisions sont énumérées ci-après. | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات. |
| Ces décisions sont énumérées ci-après. | UN | وفيما يلي قائمة بهذه القرارات والمقررات. |
| Outre sa résolution 68/97, l'Assemblée générale a adopté 10 autres résolutions et une décision concernant certains points que le Comité spécial avait examinés en 2013, qui sont énumérées ci-après : | UN | ٣ - وإضافة إلى القرار 68/97، اتخذت الجمعية العامة 10 قرارات أخرى ومقررا بشأن بنود محددة نظرت فيها اللجنة الخاصة في عام 2013، وهي مدرجة أدناه. |
| Outre la résolution 67/134, l'Assemblée générale a adopté 10 autres résolutions et une décision concernant certains points que le Comité spécial avait examinés en 2012. Elles sont énumérées ci-après : | UN | 3 - وإضافة إلى القرار 67/134، اتخذت الجمعية العامة 10 قرارات أخرى ومقررا بشأن بنود محددة نظرت فيها اللجنة الخاصة في عام 2012، وهي مدرجة أدناه. |
| Outre la résolution 63/110, l'Assemblée générale a adopté 10 autres résolutions et deux décisions concernant certains points que le Comité spécial avait examinés en 2008. Elles sont énumérées ci-après : | UN | 3 - وبالإضافة إلى القرار 63/110، اعتمدت الجمعية العامة 10 قرارات أخرى ومقررين بشأن بنود محددة نظرت فيها اللجنة الخاصة في عام 2008، وهي مدرجة أدناه. |
| 4. Les questions à examiner sont énumérées ci-après. | UN | 4 - وترد فيما يلي المسائل التي ينبغي معالجتها. |
| Celles-ci sont énumérées ci-après dans l'ordre où elles figurent dans l'ordre du jour provisoire, qui ne correspond pas nécessairement à l'ordre de priorité prévu pour leur examen par la Conférence des Parties. | UN | وقد أدرجت هذه البنود الفرعية أدناه بالتسلسل التي تظهر به في جدول الأعمال المؤقت، وليس بالضرورة وفقاً لسلم أولوية بحثها من مؤتمر الأطراف. |
| Un nombre restreint de dérogations sont énumérées ci-après. | UN | وثمة عدد محدود من الإعفاءات التي ترد أدناه. |
| Elles sont énumérées ci-après. | UN | وترد أدناه قائمة بالأنشطة التي أُعيدت جدولتها. |