"sont convenus de ce" - Translation from French to Arabic

    • قد اتفقت على ما
        
    • قد اتفقتا على ما
        
    • قد اتفقا على ما
        
    • فقد اتفقت على ما
        
    • تتفق على ما
        
    • يتفقون على ما
        
    • اتفقت الدول الموقعة على ما
        
    • تتفقان على ما
        
    • قد اتفقنا على ما
        
    • قد اتفقوا على ما
        
    • قد وافقت على ما
        
    • يتفقان على ما
        
    • واتفقوا على ما
        
    Les États Parties au présent Protocole sont convenus de ce qui suit : UN إن الدول الأطراف في هذا البروتوكول قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقتا على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit: " UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي :
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقتا على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقا على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN فقد اتفقت على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN تتفق على ما يلي:
    Les Gouvernements indonésien et portugais et le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sont convenus de ce qui suit : UN إن حكومتي إندونيسيا والبرتغال واﻷمين العام لﻷمم المتحدة يتفقون على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN اتفقت الدول الموقعة على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN تتفقان على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقنا على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد اتفقوا على ما يلي:
    sont convenus de ce qui suit : UN قد وافقت على ما يلي:
    2. En vue d'assurer que le cessez-le-feu qui vient d'être rétabli soit effectivement respecté, et conformément au Protocole de Lusaka, ils sont convenus de ce qui suit : UN ٢ - وبغية كفالة نجاح إعادة إقرار وقف إطلاق النار ووفقا لبروتوكول لوساكا، يتفقان على ما يلي:
    Les membres du Conseil de sécurité ont réaffirmé leur volonté de renforcer l'efficacité et la transparence des travaux du Conseil et de mettre en œuvre tous les documents qu'ils ont précédemment approuvés, notamment le Règlement provisoire et la note du Président publiée sous la cote S/2010/507, et sont convenus de ce qui suit : UN أكد أعضاء مجلس الأمن التزامهم بتعزيز الكفاءة والشفافية في عمل المجلس، وتنفيذ جميع الوثائق المتفق عليها سابقا، بما في ذلك النظام الداخلي المؤقت ومذكرة رئيس المجلس (S/2010/507)، واتفقوا على ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more