- Sortez-nous de là, et allons-y. | Open Subtitles | في بناء كونيغسبانك أخرجنا من هذه الورطة وخذنا الى ذلك البناء بأسرع وقت ممكن نعم يا سيدتي |
Moi, je me fie à la gravité. Sortez-nous de Ià! | Open Subtitles | أوتعلم أنا أثق بالجاذبيه هيا أخرجنا من هنا فوراً |
Je vous dirai ce qui vous intéresse. Sortez-nous de Colombie. | Open Subtitles | سأتعاون معكم أرجوك أخرجنا من كولومبيا |
Sortez-nous de là ! | Open Subtitles | أرجوكم أخرجونا من هنا توقفوا، توقفوا |
Sortez-nous juste de là ! | Open Subtitles | فقط أخرجونا من هنا |
Sortez-nous du jeu et c'est un pat. | Open Subtitles | اخرجنا من المعادلة ولن تصل الي نهاية اللعبة |
Des stations de combat ! Sortez-nous de là, Major. | Open Subtitles | حاله قتال , أخرجنا مكن هنا , رائد |
Dieu, Ils sont fou! Sortez-nous d'ici! | Open Subtitles | يا إلهي, إنهم مجانين أخرجنا من هنا |
Sortez-nous d'ici. S'il vous plaît. | Open Subtitles | لكن أرجوك حاول و أخرجنا من هنا أرجوك |
Sortez-nous de là vivant. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا أحياء. |
Sortez-nous d'ici, Nesh! | Open Subtitles | أخرجنا من هنا يا نيش |
Sortez-nous de cet avion. | Open Subtitles | أخرجنا من هذه الطائرة |
Sortez-nous de là tout de suite! | Open Subtitles | أخرجنا من هنا الآن |
Sortez-nous d'ici. | Open Subtitles | أخرجونا من هنا. |
Sortez-nous d'ici. | Open Subtitles | أرجوكم، أخرجونا. |
Aidez-nous ! Sortez-nous de là ! | Open Subtitles | رجاءً ساعدنا أخرجونا من هنا |
Sortez-nous de là, je vous en supplie ! | Open Subtitles | -ماذا تـفعلون هنا؟ اخرجنا من هنا! أتوسل إليك! |
On peut décoller. Sortez-nous d'ici. D'accord, d'accord. | Open Subtitles | نحن جاهزون للإقلاع.اخرجنا من هنا |
Ils sont trop nombreux. Sortez-nous d'ici. | Open Subtitles | نحن غير مجهزين بمدافع اخرجنا من هنا |
Sortez-nous de l'obscurité, que nous trouvions la lumière. | Open Subtitles | اخرجونا من الظلام الي النور |
Sortez-nous d'ici ! | Open Subtitles | أخرجانا من هنا! |
Ils sont juste derrière nous ! Sortez-nous d'ici ! | Open Subtitles | أنا بخير لكنهم خلفنا أخرجينا من هنا |