Je préfère avoir une famille heureuse et souper tous ensemble. | Open Subtitles | وددت لو نكون أسرة سعيدة نتناول العشاء سوية |
Et avec le décalage horaire, vous serez de retour pour souper. | Open Subtitles | ومع إختلاف الوقت فيما بيننا، ستعودون بحلول وقت العشاء. |
On pourrait fêter ça après. Je pourrais nous cuisiner un souper. | Open Subtitles | هناك إحتفال صغيرٌ بعدها أفكّر بأن أطبخ لك العشاء |
Le chef suprême demande votre présence à un restaurant de Pyongyang pour le souper. | Open Subtitles | طلبات الزعيم العليا حضورك في a مطعم في بيونج يانج للعشاء. |
Un souper romantique avant de faire l'amour comme des bêtes. | Open Subtitles | عشاء شاعري يتبعه ممارسة الجنس اللطيف. بالطريقة القذرة. |
Tu as dû te faire ça en préparant le souper. | Open Subtitles | لا بُد إنّكِ جرحتِ نفسكِ أثناء تحضير العشاء. |
Elle se dit épuisée et ne souhaite pas souper. | Open Subtitles | تقول أنها مرهقة وتريد معذرتك عن حضور العشاء |
Je vous invite tous à souper. - Et à rester jusqu'à demain. | Open Subtitles | أدعوكم جميعًا لمشاركتنا العشاء والمبيت للغد. |
Je vous fais préparer un bain et un souper. | Open Subtitles | سنجهز لكما للاستحمام ونرسل العشاء إلى غرفتيكما |
À ne pas confondre avec le Big souper, où nous soupons, et regardons le film "Big". | Open Subtitles | لا ينبغي الخلط بينه وبين بيغ العشاء، حيث أننا تناول وجبة العشاء و نشاهد الفيلم الكبير. |
Il a insinué lourdement qu'il serait dans sa chambre après le souper. | Open Subtitles | وأبدى لنا بنقطة مهمة بأنهُ سيكون بغرفته بعد العشاء |
Tu es trop en retard pour le déjeuner et trop en avance pour souper, mon époux. | Open Subtitles | أنت متأخر على وجبة الغداء ومبكر جداً على العشاء يا زوجي |
Dis-moi que c'est l'heure de souper et que tu veux manger mou ! | Open Subtitles | أخبرني أنها الرابعة وأنك تريد تناول العشاء |
Euh, peut-être que... je pourrais vous inviter à souper. Moi, ça va aller. | Open Subtitles | إذا فعلنا ربما أستطيع أن آخذك إلي العشاء. |
On s'est disputés en raison de mon comportement au souper. | Open Subtitles | لقد تشاجرنا بسبب ماتصرفتُ به على العشاء. |
Marty, Maggie et Elaine vient souper à la maison. | Open Subtitles | مارتي وماغي وإلين و القادمة أكثر لتناول العشاء الليلة. |
Désolée pour le souper hier soir. Ca a un peu dérapé. | Open Subtitles | أعتذر عن حفلة العشاء ليلة أمس، خرجت الأمور عن سيطرتي قليلاً. |
Je suis venue souper avec toi, Lou, par simple courtoisie professionnelle. | Open Subtitles | لقد وافقت على قبول دعوتك للعشاء يا لو من باب المجاملة المهنية |
Bien. Rien de trop compliqué. Je suis sorti souper avec ta mère. | Open Subtitles | كان جميلاً, لا شيء مجنون أنا و أمك خرجنا للعشاء |
Vous pourriez souper en tête à tête, non ? Attrape. | Open Subtitles | حسناً، ربما يمكنكما تناول عشاء لذيذ وحدكما الليلة |
C'était l'affaire d'un souper. Tu n'es pas obligé de le réinviter. | Open Subtitles | لقد كان عشاءً واحدًا وانتهى، لا أحد يقول أن عليك تكراره |
Je me disais que ce serait bien si on allait souper chez lui un soir. | Open Subtitles | ولذلك كنت أفكر سوف يكون رائع أن نحظا بعشاء في منزله جميعاً |
J'ai commandé un souper dans la tour gothique. | Open Subtitles | لكن يا عزيزتي، لقد رتبت عشاءاً رائعاً لنا في البرج |
C'est là que je m'en vais au restaurant chinois nous chercher à souper, qu'on regarde mes dossiers, et que tu me donnes ton point de vue. | Open Subtitles | أن الجز التالى هو أن أذهب إلى تيكى بورت وأحضر عشائنا ومن ثم أنظر فى ملفاتى وتعطينى منظورك على القضية |
J'ai pensé que vous aimeriez vous désaltérer puis souper. | Open Subtitles | فكرت في أنك تريد أن تشرب مرطباً، ثم تتعشى |
Nous mangeons tôt lorsque la famille n'est pas là, le souper sera à 8 heures. | Open Subtitles | نحن لا نتعشى في وقت متأخد بينما العائلة بعيدة لذا فالعشاء سيكون جاهزاً في حوالي الثامنة |
Je vais ordonner aux cuisines royales de vous préparer à souper. | Open Subtitles | ينبغي على خادمك المتواضع أن يخبر المطبخ بأن يعدّ عشائك. |
Puisque vous restez... je ferai servir mon souper ici. | Open Subtitles | وصلتني رسالتك وسأخبرهم بإحضار عشائي إلى هنا أيضاً |
Ta famille aura un souper ce soir, et après, tu nous rejoindras pour un verre. | Open Subtitles | عائلتك ستحظى بالعشاء الليلة و بعدئذٍ ، عليك بالإنضمام لنا للشراب |
Papa a entendu parler de vous et il veut que vous restiez a souper. | Open Subtitles | أبّ ' s سَمعَ عنك وهو يَصرُّ تَبْقى للعشاءِ : |
Elles étaient censées être pour un souper romantique sur le balcon... bercés par la sérénade de l'océan. | Open Subtitles | كان من المفروض استخدام هذه في عشاءٍ رومانسي على شرفتنا حيث نستمتع بألحان أمواج المحيط |