"souvenez-vous de moi" - Translation from French to Arabic

    • تتذكرني
        
    • تذكروني
        
    • تتذكرنى
        
    • تتذكرينني
        
    • تذكرني
        
    Et madame Brandl. - Vous souvenez-vous de moi ? Open Subtitles سيناتور , أراهن على أنك لا تتذكرني, أليس كذلك؟
    Vous souvenez-vous de moi à cette époque ? Open Subtitles أقصد ألا تتذكرني منذ ذلك الحين ؟
    Vous souvenez-vous de moi ? Open Subtitles هل تتذكرني ؟
    souvenez-vous de moi en héros. Open Subtitles تذكروني على أنني بطل
    souvenez-vous de moi sans amertume, chère Gladys. Open Subtitles "حاولي أن تتذكرينني يا " جلاديس العزيزة بدون مرارة
    Peut-être vous souvenez-vous de moi. Je suis passée il y a quelque temps. Open Subtitles لاأعلم أنّ كنت تذكرني ، لقد كنت هنا منذ فترة مـاضية
    Vous souvenez-vous de moi ? Open Subtitles هل تتذكرني ؟
    souvenez-vous de moi... en faisant ceci. Open Subtitles تذكروني بفعل هذا.
    souvenez-vous de moi comme un pacificateur. Open Subtitles تذكروني كصانع سلام
    Peut-être vous souvenez-vous de moi en Falstaff ? Open Subtitles لعلكِ تتذكرينني بدور (فوستاف)؟
    Vous souvenez-vous de moi ? Open Subtitles انا كريس تريغر هل تذكرني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more