Je me souviens de lui, mais je ne me rappelle pas... avoir percuté cet enfoiré. | Open Subtitles | أنا أتذكره, أنا فقط لا أستطيع تذكر أنني دهست ابن العاهرة ذلك. |
Tu te souviens de ces histoires que mamie Nanita nous racontait quand on était petits ? | Open Subtitles | حسناً, هل تذكر التي كانت تحكيها جدتنا؟ التي كانت تحكيها عندما كنا صغار |
Tu te souviens de ce petit restaurant où tu m'emmenais ? | Open Subtitles | هل تتذكر المطعم الصغيـر الذي كنت تأخذنـي اليـه ؟ |
Tu te souviens de l'intervention, il y a deux mois ? | Open Subtitles | هل تتذكر ورقة حبس الرهن التي سلمناها قبل شهور؟ |
Tu te souviens de cet horreur sur la 6e rue ? | Open Subtitles | تذكرين تلك القمامة في شرق 16? ماذا كان الاعلان? |
Tu te souviens de la vidéo d'accouchement avec le poulet qui faisait tous ces bruits de buffle ? | Open Subtitles | جميع الأصوات الصحيحة. نتذكر أن الولادة الفيديو مع الفرخ جعل جميع أصواتا الجاموس؟ |
Je me souviens de son dernier combat contre Trevor Berbick. | Open Subtitles | يمكنني تذكر ابي القتال الأخيرة مع تريفور بيربيك |
Tu te souviens de la fraise-rhubarbe que j'ai eu à ce bord de la route le mois dernier ? | Open Subtitles | تذكر أن الفراولة راوند فطيرة كان لي في ذلك على جانب الطريق الوقوف الشهر الماضي؟ |
Tu te souviens de la semaine horrible sur le lit de camp dans la cuisine ? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الأسبوع المروع عندما نمنا على سرير نقال قرب البراد ؟ |
Il y avait sans doute quelque chose dans mon verre, car je me souviens de rien. | Open Subtitles | أظن أنه كان هناك شيء في مشروبي لأني لا أستطيع تذكر أي شيء |
Tu te souviens de la croisière aux Caraïbes avec maman ? | Open Subtitles | تذكر عندما اخذتنا امنا في تلك الجوله البحريه الكاريبيه؟ |
Tu vois plus que les autres, tu te souviens de choses qui ne sont jamais arrivées. | Open Subtitles | يمكنكِ رؤية ما لا يمكن للآخرين رؤيته يمكنكِ تذكر أشياء لم تحصل أبدا |
Tu te souviens de la réservation faite pour moi ? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك الحجز الثابت الذي تركته لي؟ |
Tu te souviens de Lester Grimes, Little Jimmy Little ? | Open Subtitles | مهلاً, هل تتذكر ليستر غرايمن؟ جمي ليتل الصغير |
Tu te souviens de cette femme du bureau du commissaire ? | Open Subtitles | هل تتذكر السيدة التي أخبرتك عنها من مكتب المستشارين؟ |
Tu te souviens de la playa à Puerto Vallarta ? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف كانت الأحوال فى بورتو فاليرتا؟ |
Tu te souviens de l'arriéré dont je t'ai parlé ? | Open Subtitles | هل تذكرين فتى الباص الصغير الذي كلّمتكِ بشأنه؟ |
C'est juste des nausées matinales. Tu te souviens de ce que c'est. | Open Subtitles | إنّه مجرّد غثيان صباحيّ وأنتِ تذكرين كيف يبدو |
Tu te souviens de notre beau-frère adoré ? | Open Subtitles | أن نتذكر جيري، المفضلة لدينا شقيق في القانون، مع الوشم؟ |
Des fois, tu sais, Je t'oublie, jusqu'à ce que je te revoie, et ensuite... Je me souviens de toi. | Open Subtitles | أحياناً , أنساك تماماً وحينما أراك مجدداً , أتذكرك يجب أن أخبرك شيئاً ما |
Tu te souviens de ma cousine Delia ? | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كنت تتذكّر ابنة عمي ديليا. |
Je me souviens de ses couches jetables. | Open Subtitles | أتذكرها عندما كانت ترتدي حفاظات الإستعمال لمرة واحدة |
Et maintenant, tu te souviens de moi ? | Open Subtitles | وماذا عن الآن؟ أتذكريني الآن؟ |
Je me souviens de l'avoir transpercée avec des flèches. | Open Subtitles | إنّي بالواقع تذكّرت أنّي نشبتها بأسهم. |
Je me souviens de la 1re nuit où t'as mis cette robe. | Open Subtitles | أتذكري الليلة التي ارتديت فيها هذا الثوب لأول مرة ؟ |
Le soir le plus important de ma vie, et je me souviens de rien. | Open Subtitles | الليلة الأهم في حياتي لكني لا أذكر أي شيء |
Je ne me souviens de rien avant mon réveil dans la forêt. | Open Subtitles | قبل أن أستيقظ فى العابه لم اكن اتذكر اى شئ |
Ça a dû être super. Je ne me souviens de rien. | Open Subtitles | لابد وانها عظيمة لكن انا لا اتذكر اي شيء |
Je me souviens de toi au Sugar Bowl de 96. | Open Subtitles | انا اتذكرك من مباراة البطولة في عام 1996 |
Tu te souviens de moi, ta copine ? | Open Subtitles | اتذكرني .. صديقتك ؟ |