"spéciale sur la" - Translation from French to Arabic

    • الخاصة المعنية بمسألة
        
    • الخاص المعني بمسألة
        
    • الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة
        
    • الخاصة عن
        
    • خاصة معنية بمسألة
        
    • خاصا بشأن
        
    • استثنائية بشأن
        
    • الخاص لمعاقبة
        
    • الخاصة المعنية بالعنف
        
    • الخاصة المعنية بحالة
        
    • الخاصة بالمعنية
        
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, y compris ses UN تقرير السيدة رادهيكا كوماراسوامي، المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Rapporteuse spéciale sur la question de la violence contre les femmes, ses causes UN المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، أسبابه وعواقبه
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, Najat Maalla M'jid UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، نجاة معلا مجيد
    La Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes et le Rapporteur spécial sur la torture avaient demandé à entreprendre une mission conjointe. UN وطلبت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب القيام ببعثة مشتركة.
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, Rashida Manjoo UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، السيدة رشيدة مانجو
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, Rashida Manjoo UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، السيدة رشيدة مانجو
    Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants UN المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية
    Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences UN المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه
    B. Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences 37−38 12 UN باء - المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه 37-38 14
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، نجاة معالله مجيد
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, Najat Maala M'jid UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، نجاة معلاّ مجيد
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, Najat M'jid Maala UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، نجاة معلاّ مجيد
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, Najat Maalla M'jid UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، نجاة معلا مجيد
    Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences UN المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، وأسبابه وعواقبه
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, Najat M'jid Maala UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، نجاة معلاّ مجيد
    La Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes y avait été invitée précédemment. UN وقد سبقت ذلك دعوة الزيارة التي قُدمت إلى المقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة.
    Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants UN المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية
    Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences UN المقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه
    d) Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants (résolution 64/146). UN (د) تقرير المقررة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية (القرار 64/146).
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, UN تقرير المقررة الخاصة عن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير
    Le présent rapport contient mes observations en tant que Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, à la suite de la mission que j'ai entreprise au Guatemala du 9 au 14 février 2004. UN يتضمن هذا التقرير استنتاجاتي كمقررة خاصة معنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، على أثر زيارتي الرسمية إلى غواتيمالا خلال الفترة من 9 إلى 14 شباط/فبراير 2004.
    Par exemple, la Confédération des syndicats de Géorgie a fait en 2000 une déclaration spéciale sur la situation des droits fondamentaux des femmes dans le pays. UN وعلى سبيل المثال، أصدر اتحاد نقابات العمال الجورجية في عام 2000 بيانا خاصا بشأن حالة حقوق الإنسان للمرآة في هذا البلد.
    La Conférence a tenu une session spéciale sur la surveillance et l’alerte rapide ayant trait au phénomène El Niño, qui est organisée par le Programme mondial de recherche sur le climat et le Centre européen pour les prévisions météorologiques à moyen terme (CEPMMT). UN وعقد المؤتمر دورة استثنائية بشأن الرصد واﻹنذار المبكر المتصلين بظاهرة النينيو، نظمها البرنامج العالمي ﻷبحاث المناخ والمركز اﻷوروبي للتنبؤات الجوية المتوسطة اﻷجل.
    En outre, en décembre 1997, la Loi spéciale sur la répression de la violence au foyer et la protection des victimes a été adoptée par le Parlement. UN وإضافة إلى ذلك، أصدرت الهيئة التشريعية، في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، القانون الخاص لمعاقبة مقترفي العنف المنزلي.
    La Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, Radhika Coomaraswamy a finalement pu effectuer une mission en Haïti. UN وفي النهاية تمكنت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة، السيدة راديكا كوماراسوامي من زيارة هايتي.
    Rapport intérimaire de la Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme UN التقرير المؤقت للمقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la liberté de religion ou de conviction (A/HRC/6/5) UN تقرير المقررة الخاصة بالمعنية بحرية الدين أو المعتقد (A/HRC/6/5)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more