"stan" - Translation from French to Arabic

    • ستان
        
    • لستان
        
    • وستان
        
    • بستان
        
    • ستاان
        
    :: Comunicado especial sobre los desastres ocasionados por el huracán Stan UN :: بيان خاص بشأن الأضرار الناجمة عن إعصار ستان
    Si Stan te disais de sauter du haut d'un pont tu le ferais ? Open Subtitles إذا قال ستان إقفز من أعلى الجسر، هل ستفعل ذلك ؟
    Est ce que Burley te semble plus costaud ? Stan est un mec bien. Open Subtitles هل بيرلى يبدو مهتم بنفسه أكثر بالنسبه لك؟ ستان شخص جيد
    Elle trouve des excuses à Stan alors qu'elle devrait le punir. Open Subtitles انها تخلق الاعذار لستان بينما ينبغي عليها ان تعاقبه
    Giaco meurt. Les votes sont dans les urnes, mais Stan Ross reste à la porte. Open Subtitles صوت الشهرة في الداخل وستان روس في الخارج
    Je savais que mon Homme Stan réussirait à m'emmener là bas. Open Subtitles أنا فقط علمت أن رجلى ستان سوف يأخذنى هناك
    Je me suis surpris à observer les épaules de Stan et à me sentir excité. Open Subtitles لقد ضبطت نفسي انظر الي اكتاف ستان وشعرت , كما تعرفين بالإثارة
    Je tire en même temps que Stan, mais ça reste aléatoire. Open Subtitles لا , ستان وانا اطلقنا في نفس الوقت مرارا
    Stan, je le verrais bien quitter la maison pour s'installer à l'hôtel, ne plus revoir Matthew. Open Subtitles ستان ؟ استطيع ان اتخيله يخرج من المنزل ويعيش بفندق بدون رؤية ماثيو
    Tu ne peux pas me laisser travailler avec Stan Moreno. Open Subtitles لا تستطيع أن تتكرني لأعمل مع ستان مارينو
    Stan disait toujours qu'il était devenu psychiatre à cause d'elle. Open Subtitles ستان دائما قال انه بسببها اصبح طبيبا نفسيا
    Stan a découvert un trafic de drogue ? Fais... pas ça. Open Subtitles هل تعتقد بأن ستان قد تورط بعصابة مخدرات؟ والتر
    Il est élaboré selon des variables connues de Stan après avoir passé des années ici. Open Subtitles حسنا, لان النظام بني على عدد من المتغيرات اعتمدت على خبرة ستان
    La maison de la plage servait de labo. Stan la surveillait. Open Subtitles وكان منزل على الشاطئ مختبر بهم، ستان أشاهد أكثر.
    Tu sais j'aime Stan, mais nous avons une nounou pour lui donner tout l'amour que je ressent mais dont je n'ai pas l'énergie pour l'exprimer. Open Subtitles تعرف أنني أحب ستان لكن نحن لدينا مربية لتعطيه كل ذلك الحب الذي أشعر به لكن لاطاقة عندي للتعبير عنه
    Elle à coupé le cordon ombilical de Stan lorsque Andy s'est évanoui. Open Subtitles قطعَت الحبل السري لستان عندما أُغمي على ستان
    Je peux même pas rouler mes R. Ecoute. [fredonne] J'ai encore rien raconté à Stan sur mes origines. Open Subtitles لايمكنني حتى أن الف حرف الراء اسمعي أنا لم أقل حتى لستان أي شئ عن أصولي
    Au lieu d'être renvoyé, Stan O'Neal est autorisé à démissionner et empoche 151 millions de $. Open Subtitles بدلا من أن يتم طرده، سمح لستان اونيل بالاستقالة و بأخذ 151 مليون دولار معه
    Je vais appeler Lee et Stan, il faut qu'ils voient ça. Open Subtitles سأذهب لأتصل ب لي وستان يجب عليهم المجئ لرؤية هذا
    Tu vas rappeler Stan ? Open Subtitles هل ستتصل بستان ؟
    - Stan... Open Subtitles ستاان.. ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more